Salmos 38
Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs NAA
1 Xrana' Dios, quebe til-lu' neda' lu xel-la' dxezrá'a chiu'.
1 Não me repreendas, Senhor , na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 lawe' da belúe xaga nalá xéche'ze chiu' neda',
2 Cravam-se em mim as tuas setas, e a tua mão recai sobre mim.
3 Quebe bi chawe' zua be̱la' dxen chia' lawe' da dxezra'u neda',
3 Não há parte sã na minha carne, por causa da tua indignação; não há saúde nos meus ossos, por causa do meu pecado.
4 Ca naca da zrinnaj da nuna' ba zria cháqueze na xíchaja'.
4 Pois já se elevam acima de minha cabeça as minhas iniquidades; como fardos pesados, excedem as minhas forças.
5 We̱' da zaj zria be̱l-la' dxen chia' ba dxelelá na,
5 Tenho feridas que cheiram mal e estão cheias de pus, por causa da minha insensatez.
6 Nucache lawa', ne dxexedué'ele̱'e̱da',
6 Sinto-me encurvado e muito abatido, ando de luto o dia todo.
7 lawe' da ca naca be̱l-la' dxen chia' dxelá na,
7 Os meus lombos ardem, e não há parte sã na minha carne.
8 Nate ni'a na'a, ne dxéqueda' ba naxúzrujne zrita xu'a.
8 Estou aflito e mui quebrantado; dou gemidos por causa do desassossego do meu coração.
9 Xran, ca naca da dxezá lazra' zaj zua na nen Lue',
9 Na tua presença, Senhor, estão os meus desejos todos, e a minha ansiedade não te é oculta.
10 Dxate̱ lázrdawa', ne ba bedú lazra',
10 O meu coração bate acelerado, faltam-me as forças, e a luz dos meus olhos, até essa me deixou!
11 Dxelexebiga ljwezra', ne le sa' ljwezra' ca' zítu'la
11 Os meus amigos e companheiros afastam-se da minha desgraça, e os meus parentes ficam de longe.
12 Benne' ca' dxelaca lazre̱' xelútie̱' neda' dxuluzale̱' xralaj,
12 Armam ciladas contra mim os que tramam tirar-me a vida; os que me procuram fazer o mal dizem coisas perniciosas e imaginam engano todo o dia.
13 Neda' quebe dxenda' ca dxaca chee̱ tu benne' cuezru,
13 Mas eu, como surdo, não ouço e, qual mudo, não abro a boca.
14 Naca' ca tu benne' quebe dxenne̱',
14 Sou como quem não ouve e em cujos lábios não há réplica.
15 lawe' da dxebeza lazra' Lue', Xrana' Dios.
15 Pois em ti, Senhor , espero; tu me responderás, Senhor, Deus meu.
16 Gunnia': Quebe gu'u lataj xelebene̱' ne̱ chee̱ da dxaca chia'.
16 Porque eu dizia: “Não deixes que eles se alegrem de mim e contra mim se engrandeçam quando me resvala o pé.”
17 Ba zua' cheajcházia',
17 Pois estou prestes a tropeçar; a minha dor está sempre diante de mim.
18 Chee̱ le̱ na' xrúale̱pequeza' da cale̱la da be̱na',
18 Confesso a minha iniquidade; suporto tristeza por causa do meu pecado.
19 Benne' ca' dxeledábague̱' neda' zaj zúaqueze̱' chawe',
19 Mas os meus inimigos são vigorosos e fortes, e são muitos os que sem motivo me odeiam.
20 Benne' ca' dxelune̱' da cale̱la chee̱ benne' ca'
20 Aqueles que pagam o mal pelo bem são meus adversários, porque eu sigo o que é bom.
21 Quebe gusanu' neda', Xrana' Dios.
21 Não me desampares, Senhor ; Deus meu, não te ausentes de mim.
22 Be̱n ba xuzre gácale̱nu' neda', Xran.
22 Apressa-te em socorrer-me, Senhor, salvação minha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.