Salmos 33
Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs NTLH
1 Le be le'e, benne' xrlátaje, lau Xránadxu Dios.
1 Todos vocês que obedecem a Deus, o alegrem-se por causa daquilo que ele tem feito! Louvem a Deus, todas as pessoas honestas.
2 Le gucá'ana szren Dios nen da zríadi'i na du da dxínnele.
2 Toquem lira em louvor ao Senhor , cantem louvores com acompanhamento de
3 Le gul-la chee̱ Le̱' tu da cube.
3 Cantem a Deus uma nova canção, toquem harpa e gritem bem alto.
4 Li lazre' naca xrtizra' Xránadxu Dios,
4 As palavras do Senhor são verdadeiras; tudo o que ele faz merece confiança.
5 Le̱' nazrí'ine̱' da naca xrlátaje, ne da naca du lazre'.
5 O Senhor Deus ama tudo o que é certo e justo; a terra está cheia do seu amor.
6 Ne̱ chee̱ xrtizra' Xránadxu Dios, be̱ne̱' xabáa,
6 Por meio da sua palavra, o pela sua ordem, ele criou o sol, a lua e as estrelas.
7 Le̱' dxuxutube̱' nísadau', ne dxexune̱' na ca tu xi'a nisa.
7 Deus juntou os mares num lugar só e guardou os oceanos em reservatórios.
8 Le zrebe Xránadxu Dios, xúgute̱le zrale xe̱zr la xu nigá.
8 Que toda a terra tema a Deus, o Que todos os habitantes do mundo o temam!
9 lawe' da gunne̱ze̱', na' guca xe̱zr la xu.
9 Pois ele falou, e o mundo foi criado; ele deu ordem, e tudo apareceu.
10 Xránadxu Dios dxune̱' dxexaca dácheze dizra' zaj nun
10 O Senhor acaba com os planos das nações, ele não deixa que eles se realizem.
11 Dizra' ba nun Xránadxu Dios tu súazqueze
11 Mas o que o Senhor planeja dura para sempre, as suas decisões permanecem eternamente.
12 Ba neza zrente̱ naca na chee̱ benne' xe̱zr la xu ca'
12 Feliz a nação que tem o Feliz o povo que Deus escolheu para ser dele!
13 Naga zue̱' xabáa chee̱' dxenná' Xránadxu Dios,
13 O Senhor Deus olha do céu e vê toda a humanidade.
14 Naga zue̱' lataj lá'azxa chee̱' dxenné̱'e̱,
14 Do lugar onde mora, ele observa todos os que vivem na terra.
15 Le̱' be̱ne̱' xichaj lázxdau xúgute̱ benne' ca',
15 É Deus quem forma a mente deles e quem sabe tudo o que fazem.
16 Quebe la benne' wenná bea ne̱ chee̱ benne'
16 Nenhum rei vence por ter um exército poderoso, nem os soldados conseguem a vitória por causa da sua força.
17 Quebe nu benne' le̱' ne̱ chee̱ bzrina',
17 Não são os cavalos de guerra que ganham a batalha; a sua grande força não pode salvar ninguém.
18 Le na' xque, dxuxúe Xránadxu Dios benne' ca' dxelezrebe̱' Le̱'.
18 É o Senhor Deus quem protege aqueles que o é ele quem guarda aqueles que confiam no seu amor.
19 chee̱ guselé̱' le̱' lu xel-la' gute,
19 Ele os salva da morte e nos tempos de fome os conserva com vida.
20 Dxebeza lázredxu Xránadxu Dios.
20 Nós pomos a nossa esperança em Deus, o ele é a nossa ajuda e o nosso
21 Chee̱ le̱ na' du lázredxu béle̱'e̱quezdxu lau Le̱',
21 O nosso coração se alegra por causa do que o nós confiamos nele porque ele é santo.
22 Bexache lazre' netu', Xránantu',
22 Ó Senhor Deus, que o teu amor nos acompanhe, pois nós pomos em ti a nossa esperança!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.