Salmos 33

Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Le be le'e, benne' xrlátaje, lau Xránadxu Dios.
1 Regozijai-vos no SENHOR, vós justos, pois aos retos convém o louvor.
2 Le gucá'ana szren Dios nen da zríadi'i na du da dxínnele.
2 Louvai ao Senhor com harpa, cantai a ele com o saltério e um instrumento de dez cordas.
3 Le gul-la chee̱ Le̱' tu da cube.
3 Cantai-lhe um cântico novo; tocai bem e com júbilo.
4 Li lazre' naca xrtizra' Xránadxu Dios,
4 Porque a palavra do Senhor é reta, e todas as suas obras são fiéis.
5 Le̱' nazrí'ine̱' da naca xrlátaje, ne da naca du lazre'.
5 Ele ama a justiça e o juízo; a terra está cheia da bondade do Senhor.
6 Ne̱ chee̱ xrtizra' Xránadxu Dios, be̱ne̱' xabáa,
6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e todo o exército deles pelo espírito da sua boca.
7 Le̱' dxuxutube̱' nísadau', ne dxexune̱' na ca tu xi'a nisa.
7 Ele ajunta as águas do mar como num montão; põe os abismos em depósitos.
8 Le zrebe Xránadxu Dios, xúgute̱le zrale xe̱zr la xu nigá.
8 Tema toda a terra ao Senhor; temam-no todos os moradores do mundo.
9 lawe' da gunne̱ze̱', na' guca xe̱zr la xu.
9 Porque falou, e foi feito; mandou, e logo apareceu.
10 Xránadxu Dios dxune̱' dxexaca dácheze dizra' zaj nun
10 O Senhor desfaz o conselho dos gentios, quebranta os intentos dos povos.
11 Dizra' ba nun Xránadxu Dios tu súazqueze
11 O conselho do Senhor permanece para sempre; os intentos do seu coração de geração em geração.
12 Ba neza zrente̱ naca na chee̱ benne' xe̱zr la xu ca'
12 Bem-aventurada é a nação cujo Deus é o Senhor, e o povo ao qual escolheu para sua herança.
13 Naga zue̱' xabáa chee̱' dxenná' Xránadxu Dios,
13 O Senhor olha desde os céus e está vendo a todos os filhos dos homens.
14 Naga zue̱' lataj lá'azxa chee̱' dxenné̱'e̱,
14 Do lugar da sua habitação contempla todos os moradores da terra.
15 Le̱' be̱ne̱' xichaj lázxdau xúgute̱ benne' ca',
15 Ele é que forma o coração de todos eles, que contempla todas as suas obras.
16 Quebe la benne' wenná bea ne̱ chee̱ benne'
16 Não há rei que se salve com a grandeza dum exército, nem o homem valente se livra pela muita força.
17 Quebe nu benne' le̱' ne̱ chee̱ bzrina',
17 O cavalo é falaz para a segurança; não livra ninguém com a sua grande força.
18 Le na' xque, dxuxúe Xránadxu Dios benne' ca' dxelezrebe̱' Le̱'.
18 Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua misericórdia;
19 chee̱ guselé̱' le̱' lu xel-la' gute,
19 Para lhes livrar as almas da morte, e para os conservar vivos na fome.
20 Dxebeza lázredxu Xránadxu Dios.
20 A nossa alma espera no Senhor; ele é o nosso auxílio e o nosso escudo.
21 Chee̱ le̱ na' du lázredxu béle̱'e̱quezdxu lau Le̱',
21 Pois nele se alegra o nosso coração; porquanto temos confiado no seu santo nome.
22 Bexache lazre' netu', Xránantu',
22 Seja a tua misericórdia, Senhor, sobre nós, como em ti esperamos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.