João 16
Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs AAI
1 Gunná Jesús:
1 “Sawar etei’imak i ao kwanowar sawar, saise kwa boro men ef kwanarukasiy.
2 Welexebéaje̱' le'e lu xu'u naga dxelezrague̱', na' zrin zra gate nútete̱ze benne' gutie̱' le'e guéquene̱' gune̱' zrin chee̱ Dios.
2 Jew hai Kou’ay Bar wanawanan boro hinanuni ufun kwanatit, veya nanan anamaramaim o yait ta na’a’asbuni, i boro asir nanot God ana sibor eya’iy narouw.
3 Caní xelune̱' lawe' da quebe ne xelúnbe'e̱ Xra', ne neda'.
3 Sabuw boro kakafin isa hinasinaf, anayabin Tamat men hisu’ub naatu ayu auman men hisu’ubu.
4 Dxapa' le'e da nigá chee̱ gate zrin zra na', na' cheajsá lázrele ba gucha' le'e da nigá.
4 Ayu kwa a tur ao’owen, saise ana veya nanan kwa boro kwananot ayu i ai’matnuwi sawar, anayabin ayu kwa bairit tama’am isan, men saise a tur aowenamih.
5 Na'a wexá'a cheajxezúale̱na' Xra' nasel-le̱' neda', na' netule le'e quebe dxuché̱bele neda' ga cha'a.
5 “Boun ayu amatabir maiye anan, yait ayu iyunu anan i biyan anatit, naatu men yait ta ayu ibatiyu’umih, ‘O menika kwenan’
6 Dxewí'ine lázrele lawe' da gucha' le'e da caní.
6 Anayabin ayu tur iti ao isan, kwa yababan yen bufuti.
7 Na'a dxapa' le'e da li: Cháwe'dxa gaca chee̱le le'e che xexá'a neda' lawe' da che quebe xexá'a, quebe xida Be' Lá'azxa xedajsúale̱ne̱' le'e, Bénnea' gácale̱ne̱' le'e. Che xexá'a neda', sel-la' Le̱' chee̱le.
7 Baise turobe a tur ao’owen. Iti i kwa a gewasin isan ayu amamatabir maiye. Ayu men ananan na’at, Baibaisayan boro men nan, baise ayu ananan i boro aniyun nan kwa isa.
8 Gate xida Le̱', na' gulé'ene̱' bénneache zaj naque̱' benne' dul-la, ne quebe dxelune̱' da xrlátaje, na' Dios guzría xi'e̱ benne' caní.
8 I nanan ana maramaim sabuw iti tafaram ana kakafinamaim hima tesisinaf nabotabirih hinan yawas roumutuforen hinab naatu God ana baibabatiyen saise hinaso’ob gewas.
9 Zaj naque̱' benne' dul-la lawe' da quebe dxeléajle̱'e̱ chia' neda'.
9 sabuw ayu men tebitutumu anayabin i kakafin wanawanan tema’am;
10 Xeleque bé'ene̱' quebe dxelune̱' da xrlátaje lawe' da xexá'a neda' naga zua Xra', na' le'e québedxa lé'ele neda'.
10 naatu tenotanot roumutufuren i kakafin terarouw, anayabin ayu anan Tamai biyan, naatu boro men kwana’itu maiye;
11 Xeleque bé'ene̱' Dios guzría xi'e̱ le̱' lawe' da ba guchugue̱' chee̱ da xriwe̱', da na' dxenná bea na lu xe̱zr la xu nigá.
11 naatu baibabatiyen i boro nan, anayabin God marasika iti tafaram ana kaifenayan i ibabatiy sawar.
12 ’Ne dé̱le̱'e̱ da dxal-la' xapa' le'e, san le'e quebe gaca chéajni'ile na na'a.
12 “Ayu auru tur moumurin maiyow boro atao kwatanowar, baise boun kwa isa ana’o boro men naniyan kwanab.
13 Gate xida Be' Lá'azxa, Bénnea' dxulé'ene̱' da li, Le̱' gulé'ene̱' le'e ca naca xúgute̱ da li lawe' da quebe guchálaje̱' cheé̱zqueze̱'. Wanné̱' xúgute̱ da xénene̱', na' guzéajni'ine̱' le'e ca da dxal-la' gaca na.
13 Baise anamaramaim turobe ana Anun Kakafiyin nanan, i Boro turobe ana ef etei nabonawiyi. I boro men taiyuwin ana notamaim na’omih, abistanawat enonowar i akisinamo nao, naatu sawar uf hinamamatar isan boro a tur na’owen.
14 Le̱' gucá'ana szrene̱' neda' lawe' da wazi'e̱ chee̱ da naca chia' neda', na' guzéajni'ine̱' na le'e.
14 Ayu boro nabora’ara’ahu, anayabin ayu au tur biyau’une bai na kwa a tur eo’owen isan.
15 Xúgute̱ da napa Xra', cheé̱queza' naca na, na' chee̱ le̱ na' gunnéa', wazí' Be' Lá'azxa da naca chia', na' guzéajni'ine̱' na le'e.
15 Sawar etei ayu Tamai biyan tema’am i ayu nowau naatu abistan ayu biyau ema’am boro Anun Kakafiyin nab nan niwa’an kwa isa nirerereb, anayabin iti isan kwa a tur ao’owen.
16 Gunná Jesús:
16 “Mar kikimin kwa boro men ayu kwana’itu naatu mar kafai kikimin kwa boro ayu kwana’itu.
17 Nadxa bal-la benne' ca' dxuse̱de Jesús buluche̱be ljwezre̱':
17 Ana bai’ufununayah afa taiyuwih hima hibabatiyih? “Anayabin abistan isan i tur iti na’atube eo, ‘Mar kikimin kwa boro men kwana’itu, naatu mar kafai ufunamaim ayu boro kwana’itu’ naatu ‘Anayabin ayu anan Tamai biyan?’
18 ¿Bi zéaje̱ da na', xetú chí'idau'? Quebe dxéajni'idxu bi chee̱ dxuchálaje̱'.
18 Naatu i hima hi’o hibabatiyih, Iti anayabin nam abisa isan eo’o, ‘Iti mar kikimin?’ Aki men aso’ob i abistan eo’o.”
19 Guque be'e Jesús dxelaca lazre̱' xuluche̱be̱' Le̱', na' guzre̱' benne' ca':
19 Jesu itih so’ob iti isan boro hinibatiy, imih i isah eo, “Ayu iti tur ao isan kwa tayuwiwat kwama kwabibabatiyi anayabin isan, anamaramaim ayu iti na’at ao, ‘Mar kikimin ayu boro men kwana’itu, naatu mar kafai ufunamaim ayu boro kwana’itu.’
20 Da li dxapa' le'e, wabézrele le'e, ne xewi'ine lázrele, san bénneache chee̱ xe̱zr la xu nigá xelebene̱'. Lácala le'e xewi'ine lázrele, xel-la' dxewí'ine lazre' chee̱le xexaca na xel-la' dxebé.
20 Ayu anababatun a tur ao’owen, Kwa boro kwanarererey naatu kwanigagamat baise tafaram naben nakawasa. Kwa boro kwaniyababan, baise kwa a yababan boro nabotabir yasisir namatar.
21 Gate tu nu'ula zua sane̱' bidau' zue̱' ste̱be lawe' da ba bzrin zra sua xel-la' dxudía chee̱'. Gate te galaj bidu na', na' québedxa dxeajsá lazre̱' da guzaque̱' lawe' da dxebéle̱'e̱ne̱' chee̱ bidu na' ba gúlajbe'.
21 Babin anatoub ana veya nakabom ebiyababan na’atube anayabin biyababan ana veya i na kabom; baise anamaramaim kek tufuw, i ana biyababan inatbuhuruw anayabin kek tafaramamaim tufuw i ebiyasisir.
22 Cá'anqueze le'e zúale ste̱be na'a, san neda' welá'queza' xedajxenná'a le'e, na' lu xichaj lázrdaule súate̱queze xel-la' dxebé, da naca na tu xel-la' dxebé da quebe nu seque' cua.
22 Imih kwa auman. Boun i kwa a veya kwaniyababan, baise ayu boro kwa ana’iti maiye naatu kwaniyasisir naatu men karam yait ta kwa a yasisir biyane nabosair.
23 ’Lu zra na' québedxa bi guché̱bele neda'. Da li dxapa' le'e, Xra' gunne̱' le'e xúgute̱ da nábale lu La' neda'.
23 Nati anamaramaim o men yait ta ayu isou sawaramih inafefeyan. Tur anababatun a tur ao’owen, sawar abistan isan ayu wabu’umaim inabifefeyan, ayu Tamai boro nit.
24 Nédxula quebe bi gunábale lu La' neda'. Na'a le naba, na' si'le, chee̱ súale̱'e̱le xel-la' dxebé.
24 Marasika na iti boun kwa men yait ta iti na’atube ayu wabu’umaim fefeyanamih. Boun kwanafefeyan, naatu kwa boro kwanab, naatu kwa boro mar etei yasisiramaim kwanama.
25 Gunná Jesús:
25 “Ayu mar etei kawen turamaim ao kwanowar sawar, mar i enan ayu boro men kafa’imo kawen turamaim anao, baise ayu Tamai isan i boro mutufor bebeyanamaim anao kwananowar,
26 Lu zra na' nábale Xra' lu La' neda', na' quebe dxennéa' neda' gata' xueda' Xra' waláz chee̱le,
26 Nati ana veya’amaim kwa boro ayu wabu’umaim kwanafefeyan. Ayu ao i men kwa au kou anabat Tamai anifefeyanimih.
27 lawe' da Xrá'queze nazrí'ine̱' le'e. Nazrí'ine̱' le'e lawe' da nazrí'ile le'e neda', ne dxéajle̱le chia' za'a naga zua Dios.
27 Aiyabin, Tamai i taiyuwin kwa isa ebiyabow, anayabin kwa ayu isou kwabiyabow naatu kwabitumatum ayu i God iyafaru ana.
28 Guzá'a lau Xra' chee̱ bla'a lu xe̱zr la xu nigá chee̱ xexá'a naga zua Xra'.
28 Ayu Tamai iyafaru ana, tafaram wanawanan arun abow aremor, boun ayu tafaram abihamiy naatu anan Tamai biyan.
29 Nadxa benne' ca' dxuse̱de Jesús gulé̱'e̱ Le̱':
29 Naatu Jesu ana bai’ufununayah hi’o, “Bounabo tur bebeyanamaim ku’o’o naatu men kawenamaim ku’o’omih.
30 Na'a dxeque bé'entu' nézenu' xúgute̱ da ca', na' quebe dxal-la' nu guche̱be Lue'. Chee̱ le̱ na' dxéajle̱ntu' chiu' za'u naga zua Dios.
30 Bounabo aki mataito’iwa’an a’i’itin o sawar etei i so’ob, naatu o men yait ta kukokok boro o isa baibat nabow natit. Aki iti’imaim i’obaiyi abitumatum o i Godane ina.”
31 Jesús guzre̱' benne' ca':
31 Jesu iyafutih eo, “Kwa bounabo kwabitumatum?”
32 Za' zra, ne ba naca zra ná'queze gate le'e gase dínnajle ca'ale xrneza cha chee̱le, na' gucá'anale neda' tuza'. Quebe zúaqueza' tuza' lawe' da zúale̱ Xra' neda'.
32 “Baise veya i enan, naatu na titaka, anamaramaim kwa boro na’abargiyi taiyuw a bar a merar na’at kwanabihir. Ayu boro kwanihamiyu nakutatabu ana bat. Baise ayu men akisu anayabin Tamai ayu airi ama’am.
33 Dxapa' le'e da nigá chee̱ gápale xel-la' dxebeza zri lazre' lawe' da nácale neda' tuze. Lu xe̱zr la xu nigá dxun na ba xen si sácale. Le gun chuchu lázrdaule, lawe' da ba bchuchuj bléaja' da dxaca lu xe̱zr la xu nigá.
33 “Ayu sawar etei ao kwanowaraka, saise ayu wanawana’umaim kwanama’am kwa karam boro tufuwamaim kwanama. Iti tafaramamaim kwa boro yare wanawanan kwanarun kwani’akir. Baise kwanafair kwanabat! Ayu Tafaram aigegesair.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.