Filipenses 2

Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Cristo dxutipe̱' lázrele, na' xel-la zri'i lazre' chee̱' dxuzúa na le'e lu da ba neza, na' Be' Lá'azxa chee̱' zúale̱ne̱' le'e, na' nápale xel-la zri'i lazre', ne xel-la dxexache lazre' chee̱'.
1 Kwa ayawas Keriso wanawanan kwama’am imaim koufair ebit, ana yabowamaim ebi’afuti, Anunin ana kofaninamaim bairi kwabita’ay, gewasin kwasisinaf naatu ebiwan babani.
2 Chee̱ le̱ na' le gun ga béle̱'e̱da', gaca tuze ca da dxéquele, ne gácale tuze lu xel-la zri'i lazre' chee̱le, ne gunle tuze lu xichaj lázrdaule.
2 Imih ayu abifefeyani, akokok anot ta’imon namatar, a yabow itinin ta’imon, ayub nita’imon a dubir ta’imon kwanayai kwanabow saise ayu au yasisir nan na’asa’ub.
3 Quebe bi gunle chee̱ xulucá'ana szren bénneache le'e, ne chee̱ gaca gucá'ana szren cuínale, san dute̱ xel-la dxexruj lazre' chee̱le dxal-la' guéquele nácadxa blau le sa' ljwézrele ca le'e.
3 Men akokok kabat ana naniyan nabonawiy sawar hai yabih en isah nakura’ah kwani’o’orotomih, baise kwanayara’iyi taituwa hai gewasin i kwanabora’ah isan kwanao.
4 Netule le'e quebe dxal-la' gunle ca da gácale̱n le'eze. Le gun da gácale̱n na xezícadxa bénneache.
4 Kwa ta’ita’imon men kwa a gewasin isan kwananuwetamih, baise taituwa hai gewasin isan kwananuwet.
5 Dxal-la' si' lu na'le da gaca na chee̱le ca be̱n Jesucristo.
5 i Keriso ananotabe kwananot.
6 Lácala naque̱' ca nácaqueze Dios, quebe gúquene̱' dxal-la' gune̱' ba xuzre xegá'anaqueze̱' ca Dios.
6 Keriso i God hairi hai itinin ta’imon.
7 Bzue̱' chalá'ala da nápaqueze̱', ne be̱n cuine̱' ca tu benne' nada'u, guque̱' bénneache.
7 Nati efanin, i anakok etei’imak yara’iyen,
8 Gate ba naque̱' bénneache, guque̱' dxexruj lazre', na' bzue̱' dizra' chee̱ Dios ca bzrinte̱ gutie̱', lácala gutie̱' ca tu benne' we̱n da cale̱la le̱'e̱ xaga béguaj.
8 ana itinin orot na’atube tufuw,
9 Chee̱ le̱ na' Dios bca'ana szrénle̱'e̱ Le̱', ne bzue̱' tu Le̱' da naca szrendxa ca xúgute̱ la xezícadxa,
9 Nati isan God bai efan auyomtoro’ot itin, naatu wabin bitin i wab etei natabirih.
10 chee̱ gate xelenne̱' La Jesús, na' xuluzú zribe lau Le̱' xúgute̱ benne' zaj zre̱'e̱ xabáa, ne xe̱zr la xu nigá, ne zran xe̱zr la xu nigá,
10 Imih, sabuw tutufin etei,
11 ne chee̱ xelexeche̱be xúgute̱' naca Jesucristo Xránadxu, chee̱ gaca ba lá'ana Xradxu Dios.
11 Tamat God aiwob hinitin wabin hinabora’ara’ah,
12 Chee̱ le̱ na', le'e, bi bicha' nazri'ite̱ lazra', ca na' be̱nle le'e, bzúaquezle dizra' chee̱ Dios gate na' zúale̱na' le'e, le guzúadxa dizra' chee̱ Dios na'a gate zua' zitu'. Dute̱ xel-la dxexruj lazre', ne dute̱ xel-la dxezrebe le gun zrin chee̱ zrué'ele dute̱ ca naca xel-la weselá chee̱le,
12 Isan imih au ofonah, bairi tama’am ana veya mar etei fanau kwabaib na’atube boun yumatau kwaboboyouw ana veya fanau kwanab. Naatu bir kakaf auman a yawas kwabaib isan kwana’onofar, kwanabow a yawas yomanin kwana’asa’ub.
13 lawe' da dxun Dios zrin lu xichaj lázrdaule chee̱ sa lázrele gunle da xrlátaje da dxaca lazre' Le̱', ne chee̱ séquele gunle na.
13 Anayabin God i mar etei kwa wanawananamaim ebowabow, saise i boro kwa nakumamat i ana kokomaim kwanabow asinaf gewasih yayakitifuw kwana’as’obow. Menatan i anakok kwanabow kwanan.
14 Le gun xúgute̱ da dxunle, ne quebe gáchajele, ne quebe gutil-la dizra' ljwézrele
14 Sawar etei kwasisinaf i men eregamin naatu osukwaraben auman kwanasinafumih.
15 chee̱ gácale li lazre', ne quebe nu nne̱ chee̱le. Gácale bi chee̱ Dios du lazre' ládujla bénneache zaj naque̱' benne' dxelún da cale̱la, ne gácale ca belaj ca' dxulusení na lu xe̱zr la xu naga nachul-la na,
15 Saife kwa boro aur ubar en, uhew bitan God natunatun aurih kakafin en, sasouwi na’atube tafaram sabuw kakafih tenagogor wanawanahimaim kwanama. Naatu daman na’atube maramaim kwanakusisiar.
16 ne guchálajle̱le benne' ca' dizra' da nua na xel-la nabán. Che gunle caní, neda' wezaca ba lazra' chee̱le gate xelá' Cristo, lawe' da wanezda' quebe be̱n zi' lazra' dácheze, ne quebe be̱na' zrin níteze.
16 Naatu umamaim yawas ana tur kwanabotan, saise Keriso ana Veya’amaim ayu boro anao ra’ara’at anayabin ayu abow rarou’u bababan i men yabin enamih.
17 Béle̱'e̱da' lácala gun na ba xen gatia' chee̱ gaca li lazre' xel-la dxeajlí lazre' chee̱le lau Dios. Bzua cuínale lu na' Dios ca tu guna' da gúnnale chee̱', na' chee̱ le̱ na' béle̱'e̱quezda' tu zren nen xúgute̱le le'e.
17 Kwa a baitumatum sibor na’atube kwanayai God isan kwanabowabow ayu au rara kwa asibor tafanamaim nasuwa nare’er, ayu i boro kwa etei isa aniyasisir men kikimin ta.
18 Le béquezle le'e, ne le gun tuze neda' lu xel-la dxebé chia'.
18 Naatu kwa auman kwanakawasa ayu bairit taniyasisir.
19 Che naca da dxaca lazre' Xránadxu Jesús, dxebeza lazra' sél-laze̱queza' Timoteo xedajnná'abe' le'e, chee̱ beda' gate xelabe', ne guzenbe' neda' chee̱le le'e.
19 Ayu anotanot Regah Jesu au not nabibasit na’at Timothy boro’omo kwa isa aniyun nan, saise kwa a tur nab nan nao ananonowar boro imaim nakumamatu au fair anab maiye.
20 Quebe nu chilá' xetú benne' guéquene̱' chee̱le ca da dxéqueda' neda'. Tuze Timoteo dxe'ebe' gunne xue chee̱ gaca chawe' chee̱le le'e.
20 Timothy ai’itin i men orot afa na’atube, i akisinamo kwa ama isan i enotanot gagamin maiyow.
21 Xúgute̱ benne' ca' xezícala zaj dxe'e̱ gunne xue da zaj naca chee̱ze̱', ne quebe zaj dxe'e̱ gunne xue da naca chee̱ Jesucristo.
21 Iti ao anayabin, orot afa i taiyuwih hai gewasin akisin isan tenotanot, men Jesu Keriso ana bowabow baira’atin isan tenotanotamih.
22 Le'e nézquezle ca da xrlátaje dxun Timoteo, ne ca be̱nbe' zrin tu zren nen neda'. Dxuchálajntu' dizra' chawe' chee̱ Cristo, na' dxunbe' ca dxun tu bi dxácale̱be' xrabe'.
22 Baise Timothy ana bowabowamaim biturobe i kwa kwaso’ob. Orot natun hairi tita’imon tebowabow na’atube ayu natu Timothy airi ai baibaisbonen tur gewasin isan abowabow.
23 Caní naca, dxebeza lazra' sel-la'-be' gate nezda' ca gaca chia'.
23 Isan imih anotanot ayu isou mi’itube hina’o na’at Timothy boro aniyun nan kwa ninanawani.
24 Dxuxrén lazra' Xránadxu, néda'queza' xida' xedajnná'a le'e.
24 Naatu abitumatum Regah wabinamaim ayu taiyuwu boro anan aninanawan ana’iti.
25 Cá'anqueze dxéqueda' dxun na ba xen sel-la' Epafrodito, bi bíchedxu. Dxunbe' zrin tu zren nen neda', dxedíl-lale̱ntu' da cale̱la. Lé'equezle gusél-lale bi nigá chee̱ gácale̱nbe' neda', ne xu'a lizre xia nigá.
25 Baise boun Epafaroditas ayu taiu, na’atube bow turou, tur gewasin ana baiyowayan orot gewasin, naatu kwa a tur bow remorayan, kwaiyafar na ayu bibaisu isan i anotanot ana ef nama’am na’at boro aniyafar maiye kwa isan nan.
26 Dxezá lázrele̱'e̱be' xedajnna'abe' le'e, ne zúale̱'e̱be' ste̱be lawe' da nézebe' bénele quebe chawe' guzúabe'.
26 Anayabin kwa ayumat itinin isan ma ekakaibababan, naatu sawow inu’in ana tur kwanonowar isan ana yababan ra’at.
27 Da li quebe chawe' guzúabe', ne bache gátebe', san Dios bexache lazre̱' le̱be', ne quegá tuze le̱be', cá'anqueze neda' chee̱ quebe xewine lázredxa' ca da dxaca chia' na'a.
27 Tur anababatun i sawow kafa’imo tamorob, baise God kabibir yawas itin, men i akisin baise ayu auman kabibiru, anayabin i men kok boro au yababan tafan taya’abar atarerey ati’akir.
28 Chee̱ le̱ na' dxezá lázredxa' sel-la' le̱be' chee̱ bele le'e gate xelé'ele le̱be', ne chee̱ québedxa xewine lazra' neda'.
28 Isan imih ayu au naniyan gagamin i akokok aniyafar kwa isa nan, saise ana yumat kwana’itin maiye kwaniyasisir, naatu ayu au yababan nasawar.
29 Le xezí' lu na'le le̱be' dute̱ xel-la dxebé, ca bi bíchele lu da naca chee̱ Xránadxu, ne le gápaqueze ba lá'ana benne' ca' zaj naque̱' ca le̱be',
29 Regah wabinamaim kwaniyasisir ana merar kwanay kwanab, orot gagamih hai merar kwayi kwarusagiyih kwabubuwih na’atube.
30 lawe' da guzúa gátebe' dxunbe' zrin chee̱ Cristo. Bzuabe' lu da ste̱be xel-la nabán chee̱be' chee̱ gunbe' zrin chia' da quebe guzéquele le'e gunle.
30 Anayabin Keriso ana bowabow isan kafa’imo tamorob, ana yawas kwahir kwa ayu kwatibibaisu efanin ayu ibaisu.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.