1 Pedro 4

Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Chee̱ le̱ na', ca be̱n Cristo, gudée̱' xel-la' zi' lu be̱la' dxen chee̱', cá'anqueze le'e dxal-la' si lu nale tele xel-la' zi' lawe' da che tu benne' ba gudée̱' xel-la' zi' lu be̱la' dxen chee̱', ba bzua bénnea' chalá'ala da naca dul-la,
1 Portanto, uma vez que Cristo sofreu fisicamente, armem-se com a mesma atitude que ele teve e estejam prontos para também sofrer. Porque, se vocês sofreram fisicamente por Cristo, deixaram o pecado para trás.
2 chee̱ gune̱' ca da dxaca lazre' Dios dxácate̱ naca bane̱', ne quebe gune̱' ca da dxenná be̱la' dxen chee̱'.
2 Não passarão o resto da vida buscando os próprios desejos, mas fazendo a vontade de Deus.
3 Naze cátite da ba be̱nle gate nate da dxeledanne benne' quebe zaj núnbe'e̱ Dios. Ca lu iza da ba guledé be̱nle da sban ca', ne da zrinnaj ca' da guzá lázrele, ne guzúzrele, ne be̱nle laní sban ca'. Güé'ele̱'e̱le, ne bca'ana szrenle bedau' xiaj xaga ca' da na' dxecuide Dios.
3 No passado, vocês desperdiçaram muito tempo praticando o que gostam de fazer aqueles que não creem: imoralidade e desejos carnais, farras, bebedeiras e festanças desregradas, além da detestável adoração de ídolos.
4 Benne' ca' quebe zaj núnbe'e̱ Dios dxelexebánene̱' lawe' da québedxa dxunle le̱' tuze ca naca da sban da dxelune̱', na' chee̱ le̱ na' dxelenné̱' schanni' chee̱le.
4 Agora, essas pessoas ficam surpresas quando vocês deixam de participar de suas práticas desregradas e destrutivas e, por isso, os difamam.
5 Benne' ca', dxun na ba xen xululé'ene̱' ca da zaj nune̱' lau Bénnea' naca chee̱' guchi'e̱ chee̱ benne' ban ca', ne chee̱ benne' gate ca'.
5 Lembrem-se, porém, de que eles terão de prestar contas àquele que está pronto para julgar a todos, vivos e mortos.
6 Benne' ca' zaj nate belenne̱' ca naca dizra' chee̱ Dios chee̱ xelexaca bane̱' lu be' zaj nácaqueze' ca naca ban Dios, lácala lu xe̱zr la xu nigá Dios bchi'e̱ ca da belune̱' ca guchi'e̱ chee̱ xúgute̱ bénneache.
6 Por isso as boas-novas foram anunciadas até mesmo aos mortos, pois, embora estivessem destinados a morrer como todo ser humano, agora vivem para sempre com Deus pelo Espírito.
7 Ba za cheajsé̱ chee̱ xúgute̱ da dxelé'edxu. Chee̱ le̱ na', le sua ban lazre', ne le guchálajle̱queze Dios.
7 O fim de todas as coisas está próximo. Portanto, sejam sensatos e disciplinados em suas orações.
8 Da nácadxa blau, le zrí'ile̱'e̱ ljwézrele. Che nazrí'idxu benne' bíchedxu ca', na' gunite laudxu da calela da belune̱' chee̱dxu.
8 Acima de tudo, amem uns aos outros sinceramente, pois o amor cobre muitos pecados.
9 Le guzúa lízrele ljwézrele tule xetule, ne quebe nne̱le chee̱ ljwézrele.
9 Abram sua casa de bom grado para os que necessitam de um lugar para se hospedar.
10 Tu tule le'e dxal-la' gunle zrin chee̱ ljwézrele ca da nunna Dios chee̱le, ca benne' dxuluchínene̱' chawe' ca da chawe' da dxunezruj Dios chee̱'.
10 Deus concedeu um dom a cada um, e vocês devem usá-lo para servir uns aos outros, fazendo bom uso da múltipla e variada graça divina.
11 Che nu benne' dxuchálaje̱', dxal-la' guchálaje̱' da gunezruj Dios le̱'. Che nu benne' gune̱' zrin chee̱le, dxal-la' gune̱' na guchínene̱' xel-la' waca chee̱' da nunezruj Dios le̱'. Ca naca xúgute̱ da dxunle, dxal-la' gaca ba Dios lawe' da nácale bi chee̱ Jesucristo, na' chee̱ Le̱' gaca xel-la' szren, ne xel-la' dxenná bea chadía chacanna. ¡Ca'an gaca na!
11 Você tem o dom de falar? Então faça-o de acordo com as palavras de Deus. Tem o dom de ajudar? Faça-o com a força que Deus lhe dá. Assim, tudo que você realizar trará glória a Deus por meio de Jesus Cristo. A ele sejam a glória e o poder para todo o sempre! Amém.
12 Benne' bícha'dau' nazri'ite̱ lazra', quebe xebánele ca naca xel-la' zi' zren da tele, quebe guéquele naca na tu da quebe dxal-la' gaca.
12 Amados, não se surpreendam com as provações de fogo ardente pelas quais estão passando, como se algo estranho lhes estivesse acontecendo.
13 Le be lawe' da tele xel-la' zi' ca xel-la' zi' da gudé Cristo chee̱ cá'anqueze béle̱'e̱le gate lé'ele xel-la' szren chee̱ Cristo gate zezé̱'e̱.
13 Pelo contrário, alegrem-se muito, pois essas provações os tornam participantes dos sofrimentos de Cristo, a fim de que tenham a maravilhosa alegria de ver sua glória quando ela for revelada.
14 Che dxulugazja' benne' le'e dizra' lawe' da nácale bi chee̱ Cristo, ba neza zren naca na chee̱le, lawe' da zúale̱ Be' Lá'azxa chee̱ Dios le'e, Bénnea' ze̱'e̱ xabáa. Dxelenné̱ bénneache schanni' chee̱ Le̱', san le'e dxápale Le̱' ba lá'ana.
14 Se vocês forem insultados por causa do nome de Cristo, abençoados serão, pois o glorioso Espírito de Deus repousa sobre vocês.
15 Che núlale le'e dxedele xel-la' zi', quebe dxal-la' gaca na lawe' da bé̱tele benne', u bi gulanle chee̱ benne', u bi da zrinnaj be̱nle, u lawe' da guchixre chee̱le da naca chee̱ benne' xula.
15 Se sofrerem, porém, que não seja por matar, roubar, causar confusão ou intrometer-se em assuntos alheios.
16 Che nu benne' dxedée̱' xel-la' zi' lawe' da naque̱' bi chee̱ Cristo, quebe dxal-la' xedué'ene̱', san dxal-la' güe lá'ane̱' Dios lawe' da nazí le̱' bi chee̱ Cristo.
16 Mas, se sofrerem por ser cristãos, não se envergonhem; louvem a Deus por serem chamados por esse nome!
17 Ba bzrin zra su lau Dios guchi'e̱ ca da zaj nun tu tu bi nácabe' chee̱ Le̱'. Che Dios su lawe̱' guchi'e̱ ca da nundxu dxi'u, ¿ájala gaca chee̱ benne' ca' quebe dxelune̱' ca dxenná dizra' chawe' chee̱ Dios?
17 Pois chegou a hora do julgamento, que deve começar pela casa de Deus. E, se o julgamento começa conosco, que destino terrível aguarda aqueles que nunca obedeceram às boas-novas de Deus!
18 Che benne' xrlátaje ca' cánnaze xelelé̱' ¿ájazraqueze gaca chee̱ benne' we̱n da zrinnaj ca', ne chee̱ benne' we̱n dul-la ca'?
18 E, “Se o justo é salvo por um triz, o que será do pecador perverso?”.
19 Caní naca, benne' dxeledée̱' xel-la' zi' lawe' da dxelune̱' da xrlátaje da dxaca lazre' Dios, dxal-la' xelúnqueze̱' da xrlátaje, ne xuluzúe̱' bénne'du zaj xu'e̱ lu na' Dios, Bénnea' be̱ne̱' le', lawe' da naca Le̱' li lazre'.
19 Portanto, se vocês sofrem porque cumprem a vontade de Deus, continuem a fazer o que é certo e confiem sua vida àquele que os criou, pois ele é fiel.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.