1 Pedro 2

Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Chee̱ le̱ na', québedxa gunle da cale̱la. Québedxa nu si xe̱le, ne quebe gunle láweze da xrlátaje. Québedxa gácale xa lazre', ne quebe bi nne̱le chee̱ ljwézrele.
1 Isan imih yawas kakafih boro kwanihamiyen. Men kwanifuwen, men awa hinaharewan, men kwanibobowen, men turanah isah tur kakafin kwanao.
2 Cáte̱ze dxeledane bidu dxe'ene ca' nizre', ca' le gane xrtizra Dios, da naca na du lazre', chee̱ gun na se̱ cháchale, ne lale lu na' dul-la.
2 Kek sosof na’atube kwanamatar, mar etei sika namamah ayub ananun tom isan, saise i kwanatomatom kwa ayawas boro nara’at nayen.
3 Che da li ba guzú laule nézele naca Xránadxu chawe', na' gaca lázrele sídxale xrtizre̱'.
3 Buk Atamaninamaim hi’o hikirum, “Kwa taiyuw ayawasamaim kwaso’ob Regah i kabeberayan.”
4 Le biga lau Xránadxu, Bénnea' naque̱' ca xiaj xre ban. Bénneache buluzúe̱' Le̱' chalá'ala, san lau Dios naque̱' tu xiaj chawe' da zácale̱'e̱ na.
4 Kwana ata Regah biyanaika kwanama, iti kabay yawasin sabuw hi’itin hikwahir yabin en hirouw, baise God rubin na mokob foun matar.
5 Cá'anqueze le'e nácale ca xiaj ban ca'. Le güe Dios lataj guchínene̱' le'e chee̱ gune̱' tu xudau' chee̱ Be' Lá'azxa chee̱', gácale bxruze chee̱ Dios chee̱ guzúale lau Dios ca da dxunna Be' Lá'azxa le'e. Da nigá waca gunle ne̱ chee̱ Jesucristo, da xezaca ba lazre' Dios.
5 Kwa baitumatumayah i wabat wanatowanin na’atube, imaim God bai ayub ana Tafaror Bar ewowowab. Kwa auman i firis ana kou’ay ayubitane ana sibor kwaya’ay. Jesu Keriso ana baibaisamaim, God i iyasisir ebaib.
6 Chee̱ le̱ na' lu xiche lá'azxa dxenná Dios:
6 Buk Atamaninamaim iti na’atube hikirum,
7 Chee̱le le'e dxéajle̱le chee̱', xiaj nigá zácale̱'e̱ na, san chee̱ benne' ca' quebe dxéajle̱'e̱ naca na ca da dxenná xiche lá'azxa:
7 Kwa iyab kwabitumitum, Keriso i kabay gewasin kwa isa, baise kwa iyab men kwabitumitum isa boro men gewasin.
8 Cá'anqueze naca na ca dxenná xiche lá'azxa:
8 Naatu ibanak Buk Atamaninamaim hikirum hio,
9 Le'e nácale benne' ba gucá'a Dios. Nácale bxuze lu zrin chee̱ Benne' Wenná Bea, Jesús. Nácale tu xe̱zre lá'azxa chee̱ Dios, na' Le̱' naxá'awene̱' le'e chee̱ guzenle bénneache ca naca xel-la' szren chee̱ Dios. Le̱' gunné̱' le'e chee̱ xedxúajle lu da chul-la, na' súale lu xel-la' naxaní' li lazre' chee̱'.
9 Baise kwa i God ana rubinen sabuw, kwa i firis gewas, God ana sabuw kakafiyi, naatu God nowan, imih God ana bowabow gewasin kwanaorereb, anayabin guguminamaim kwama’am botaiti kwatit marakaw bonamanamarin gewasin kwabai.
10 Gate nate quebe nu bexache lazre' le'e, san na'a Diósqueze̱' dxexache lazre̱' le'e.
10 Marasika kwa men God ana sabuw, baise boun kwa i ana sabuw. Marasika God ana kabeber men kwabai, baise boun i ana kabeber kwabai.
11 Bi bicha' nazri'ite̱ lazra', dxata' xueda' le'e, nácale ca benne' zaj zre̱'e̱ zitu' naga zua lazre̱', chee̱ quebe gunle ca da dxenná be̱la' dxen chee̱le, da dxedíl-lale̱ na bénne'du xu'ule.
11 Are au ofonah, kwa au’uwi kwa i nanawan naatu touman sabuw na’atube iti tafaramaim kwama’am! Men biya ana kok nabonawiyi imaim nakaifi. Nati biya ana kok i boun rakit na’atube, boro ayub hairi hiniyow.
12 Ca da dxunle, dxal-la' gaca na xrlátaje lau bénneache quebe zaj núnbe'e̱ Dios. Caní gaca na, lácala na'a dxelenné̱' chee̱le, dxelenné' nácale benne' ca' dxelune̱' da zrinnaj, na' welelé'equezne̱' da xrlátaje da dxunle, na' xelúe lá'anaqueze̱' Dios gate zrin zra xenaba Dios da be̱n tu tu bénneache.
12 Eteni Sabuw matahimaim kwanakaifi gewas kwanama. Kwa isa boro bowabow kakafih sinafuyah hinarauw hinao, baise anamaramaim bowabow gewasin kwanasisinaf boro men isa tur ta hinao. Imih Baibatebat ana Veya God namamatabir. Kwa isa boro God ana merar hina hinabora’ara’ah.
13 Lawe' da nácale bi chee̱ Xránadxu, le guzúa dizra' ca da dxenná benne' xu'u lawe', bénnea' buluzúa benne' xe̱zre ca'. Le guzúa dizra' chee̱ benne' nape̱' xel-la' dxenná bea zren,
13 Regah wabinamaim kwa kwayar’iy sabuw gagamih babahimaim kwanama. Gawan hai aiwob gagamin aiwob etei ukwarih,
14 ne chee̱ benne' dxelenná bea, benne' ca' nasel-la le̱' chee̱ xuludée̱' xel-la' zi' benne' ca' dxelune̱' da zrinnaj, ne xelu'e̱ ba lá'ana benne' ca' dxelune̱' da xrlátaje.
14 gawan sabuw iyab gawan ana ukwarin iyafarih hitit tafaram ta ta tekakaif, imih iyab bowabow kakafin tesisinaf boro hinabow baimakiy hinitih, baise iyab bowabow gewasin tesisinaf boro hinabora’ara’ahih.
15 Dios dxaca lazre̱' gunle le'e da xrlátaje chee̱ guzúa zrile benne' ca' quebe zaj naxéajni'ine̱', gate dxelenné̱' cale̱la chee̱ dizra' chawe' da nazile.
15 God ekokok kwa kwanasinaf gewas saife nati sabuw hai not meyemeye, boro hinanutanubamo hinama, aurih ef men ema’am boro isa tur kakafih hinao.
16 Le gaca ca benne' quebe zaj nada'u, san quebe guchínele da na' nazile, quebe gunle da cale̱la. Le gaca ca benne' ca' dxenná be'e Dios.
16 Kwa ama i sabuw roufamen na’atube kwanama, baise men nati roufamen ana yawasamaim kwama’am isan afair kwanab kakafin kwanasinaf, baise kwa i God ana’akir wairafihibe kwanama.
17 Le gapa ba lá'ana xúgute̱ bénneache. Le zri'i bi bíchedxu ca'. Le zrebe Dios, ne le gapa ba lá'ana benne' dxenná be'e̱.
17 Sabuw etei isah kwanakakaf. A ofonah baitumatumayah isah kwaniyabow kwanakakaf. Naatu aiwob hai ukwarin isan kwanakakaf.
18 Le'e, bi we̱n zrin, le guzúa dizra' chee̱ xránale dute̱ xel-la' ba lá'ana, quegaze chee̱ benne' zaj naque̱' zri'i lazre', ne dxelebé'e̱ gunne xue chee̱le, san cá'anqueze gunle chee̱ benne' snia ca' zaj naque̱' xránale.
18 Kwa akir wairafi kakafemaim kwanayara’iy, a orot ukwarih fanah kwanab babahimaim kwanama, men gewasin isa isisinaf akisin fanah kwanab, baise iyab fokarin isa tisisinaf auman fanah kwanab.
19 Naca na tu da xrlátaje che guchaga laudxu xel-la' zi' da dxulusaca bénneache dxi'u gate dxundxu da nezdxu naca na da dxezaca ba lazre' Dios.
19 Kwa anot tutufin etei God ana kokomaim kwabowabow naatu sabuw asir biyababan hinit nawawainabi isan, God boro nigegewasini.
20 Che dxunle tu da cale̱la, na' dxulusaca zi'e̱ le'e, ¿bizra da ba neza gaca na chee̱le? Na'a, che dxedele xel-la' zi' lawe' da dxunle da xrlátaje, ne dxuchaga laule na dute̱ xel-la' zren lazre' chee̱le, da nigá naca na xrlátaje lau Dios.
20 Bo kakafin kwasisinaf isan hinarab nawawainabi ana gewasin boro abisa kwanab, baise gewasin kwanasinaf isan nawainabi kwabi’akir God boro nigegewasini.
21 Dios gunné' le'e chee̱ tele xel-la' zi' caní, lawe' da gudé Cristo xel-la' zi' waláz chee̱le le'e, da dxuzéajni'i na le'e gunle ca da be̱n Le̱'.
21 Kwa afa’af kwabai i bai’akir isan, anayabin Keriso kwa isa i’akir ana bai’obaiyen yare saise i an efanin kwani’ufunun.
22 Le̱' quebe be̱ne' dul-la, ne quebe nu guzí xe̱'e̱.
22 “Bowabow kakafin men ta sinaf,
23 Gate bulucháchale̱ne̱' Le̱', quebe bi dizra' schanni' beche̱be̱'.
23 Hibi’i’iyab ana maramaim i men kafa’imo bai’iyab tur ta wan yi isah eomih, i bi’akir ana veya men hibiruwimih, baise ana nuhifot i God mutufor baibatiyenayan imaim yai.
24 Biá'queze Cristo na' lu be̱la' dxen chee̱' ca naca dul-la chee̱dxu gate gude̱'e̱ le̱'e̱ xaga begúaj, chee̱ gácadxu ca benne' gate, québedxa gundxu dul-la, na' gaca bandxu chee̱ gundxu da xrlátaje.
24 Keriso akisinamo ata kakafih i biyanamaim eabar onaf afe’enamaim yen, saise it bowabow kakafinane tanamorob naatu yawas mutuforomaim tanama, i ana fitamaim it iyawasit.
25 Le'e gudale gate nate ca zrila' zaj naníteba'.
25 Anayabin kwa bobaituw sheep na’atube ef kwasa’ir nanabin kwan, baise boun kwa buwi kwamatabir kwana Nabatanenayan naatu anun ana kaifenayan biyan kwatit.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.