Salmos 81
Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs ARA
1 Lu yöl-laʼ rudzeja queë́liʼ guliʼgul-la queëʼ Dios.
1 Cantai de júbilo a Deus, força nossa; celebrai o Deus de Jacó.
2 Guliʼgul-la tu le gúl-laliʼ, cápaʼliʼ lëʼe guídidoʼ.
2 Salmodiai e fazei soar o tamboril, a suave harpa com o saltério.
3 Guliʼcödxi luzu chivo cateʼ zoa beoʼ huë́ʼëni,
3 Tocai a trombeta na Festa da Lua Nova, na lua cheia, dia da nossa festa.
4 Lë ni naca tu xibá quégaca bönachi Israel,
4 É preceito para Israel, é prescrição do Deus de Jacó.
5 Gudixjëʼ le para gaca tu le gun ba nalí queëʼ lógaca zxíʼini xiʼsóëʼ José,
5 Ele o ordenou, como lei, a José, ao sair contra a terra do Egito. Ouço uma linguagem que eu não conhecera.
6 Rnnëʼ Dios: “Gudúaʼ yuaʼ zxoa yaʼzxícjagaquiëʼ,
6 Livrei os seus ombros do peso, e suas mãos foram livres dos cestos.
7 Bulídzaliʼ nedaʼ cateʼ bi guca queë́liʼ, ateʼ busöláʼ libíʼiliʼ.
7 Clamaste na angústia, e te livrei; do recôndito do trovão eu te respondi e te experimentei junto às águas de Meribá.
8 Buliʼzë́ nágaliʼ, libíʼiliʼ, bönachi quiaʼ, ateʼ uxösaʼ libíʼiliʼ.
8 Ouve, povo meu, quero exortar-te. Ó Israel, se me escutasses!
9 Bitiʼ ral-laʼ soa tu dios izáʼa ga naʼ zóaliʼ,
9 Não haja no meio de ti deus alheio, nem te prostres ante deus estranho.
10 Nedaʼ, Xanliʼ, nacaʼ Dios queë́liʼ.
10 Eu sou o Senhor , teu Deus, que te tirei da terra do Egito. Abre bem a boca, e ta encherei.
11 Bitiʼ buluʼzë́ nágagaca bönachi quiaʼ chiʼa.
11 Mas o meu povo não me quis escutar a voz, e Israel não me atendeu.
12 Que lë ni naʼ busán ládxaʼa léguequi
12 Assim, deixei-o andar na teimosia do seu coração; siga os seus próprios conselhos.
13 Guzáʼ ládxaʼa uluʼzë́ nágagaca bönachi quiaʼ xtídzaʼa,
13 Ah! Se o meu povo me escutasse, se Israel andasse nos meus caminhos!
14 Laʼtuʼ ilún caní, uxicja cazaʼ nupa bitiʼ taʼléʼe léguequi dxiʼa,
14 Eu, de pronto, lhe abateria o inimigo e deitaria mão contra os seus adversários.
15 Uluʼluíʼi cuínguequi nupa bitiʼ taʼléʼe nedaʼ dxiʼa,
15 Os que aborrecem ao Senhor se lhe submeteriam, e isto duraria para sempre.
16 Lëscaʼ ugahuaʼ libíʼiliʼ, bönachi quiaʼ, zxoaʼ xtila dxíʼadoʼ,
16 Eu o sustentaria com o trigo mais fino e o saciaria com o mel que escorre da rocha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.