Salmos 80

Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ruzë́ naguʼ netuʼ, Dios, Nu rapa chiʼi bönachi Israel.
1 Ao mestre de canto. Conforme: A lei é como os lírios. Salmo de Asaf. Escutai, ó pastor de Israel, vós que levais José como um rebanho.
2 Buluíʼi yöl-laʼ huáca quiuʼ lógaca zxíʼini xiʼsóagaquiëʼ Efraín, en Benjamín, en Manasés.
2 Vós que assentais acima dos querubins, mostrai vosso esplendor em presença de Efraim, Benjamim e Manassés. Despertai vosso poder, e vinde salvar-nos.
3 Ben ga huécjatuʼ quiuʼ Liʼ, Dios.
3 Restaurai-nos, ó Senhor; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.
4 Xantuʼ Dios quéguequi niʼa noʼo guizxi yu,
4 Ó Deus dos exércitos, até quando vos irritareis contra o vosso povo em oração?
5 Rugaguʼ netuʼ nisa ribödxi queë́tuʼ,
5 Vós o nutristes com o pão das lágrimas, e o fizestes sorver um copioso pranto.
6 Nunuʼ ga bönachi dzaga yödzö queë́tuʼ tuʼzxidxi queë́tuʼ,
6 Vós nos tornastes uma presa disputada dos vizinhos: os inimigos zombam de nós.
7 Ben ga huécjatuʼ quiuʼ Liʼ, Dios quégaca niʼa noʼo guizxi yu.
7 Restaurai-nos, ó Deus dos exércitos; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.
8 Guléajuʼ tu lubá uva le nácatuʼ netuʼ luyú Egipto.
8 Uma vinha do Egito vós arrancastes; expulsastes povos para a replantar.
9 Buchiʼu lataj ga guzxö́n lubá naʼ.
9 O solo vós lhes preparastes; ela lançou raízes nele e se espalhou na terra.
10 Gulúʼu zxul-la lubá naʼ yúguʼtë lu guíʼadoʼ,
10 As montanhas se cobriram com sua sombra, seus ramos ensombraram os cedros de Deus.
11 Gulaʼtunna niʼa nëʼe ga bidxintë raʼ nísadoʼ,
11 Até o mar ela estendeu sua ramagem, e até o rio os seus rebentos.
12 ¿Bizx que buquínnajuʼ yuguʼ lëʼaj gulún chiʼi lubá naʼ,
12 Por que derrubastes os seus muros, de sorte que os passantes a vindimem,
13 Tuʼlíbigacabaʼ cuchi guixiʼ le,
13 e a devaste o javali do mato, e sirva de pasto aos animais do campo?
14 Buécja queë́tuʼ, Dios quégaca niʼa noʼo guizxi yu.
14 Voltai, ó Deus dos exércitos; olhai do alto céu, vede e vinde visitar a vinha.
15 Gudá dusölóʼ lubá ni budáʼ cazuʼ,
15 Protegei este cepo por vós plantado, este rebento que vossa mão cuidou.
16 Nupa bitiʼ taʼléʼe netuʼ dxiʼa gulaʼchugu niʼa nëʼe lubá naʼ, en buluʼquelaʼ le guíʼ.
16 Aqueles que a queimaram e cortaram pereçam em vossa presença ameaçadora.
17 Gúcalen bönniʼ naʼ gurö́ cazuʼ quiuʼ,
17 Estendei a mão sobre o homem que escolhestes, sobre o homem que haveis fortificado.
18 Caní gaca, bítiʼrö ucáʼanatuʼ Liʼ.
18 E não mais de vós nos apartaremos; conservai-nos a vida e então vos louvaremos.
19 Ben ga huécjatuʼ quiuʼ Liʼ, Dios quégaca niʼa noʼo guizxi yu.
19 Restaurai-nos, Senhor, ó Deus dos exércitos; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.