Salmos 80
Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs ARA
1 Ruzë́ naguʼ netuʼ, Dios, Nu rapa chiʼi bönachi Israel.
1 Dá ouvidos, ó pastor de Israel, tu que conduzes a José como um rebanho; tu que estás entronizado acima dos querubins, mostra o teu esplendor.
2 Buluíʼi yöl-laʼ huáca quiuʼ lógaca zxíʼini xiʼsóagaquiëʼ Efraín, en Benjamín, en Manasés.
2 Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder e vem salvar-nos.
3 Ben ga huécjatuʼ quiuʼ Liʼ, Dios.
3 Restaura-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
4 Xantuʼ Dios quéguequi niʼa noʼo guizxi yu,
4 Ó Senhor , Deus dos Exércitos, até quando estarás indignado contra a oração do teu povo?
5 Rugaguʼ netuʼ nisa ribödxi queë́tuʼ,
5 Dás-lhe a comer pão de lágrimas e a beber copioso pranto.
6 Nunuʼ ga bönachi dzaga yödzö queë́tuʼ tuʼzxidxi queë́tuʼ,
6 Constituis-nos em contendas para os nossos vizinhos, e os nossos inimigos zombam de nós a valer.
7 Ben ga huécjatuʼ quiuʼ Liʼ, Dios quégaca niʼa noʼo guizxi yu.
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
8 Guléajuʼ tu lubá uva le nácatuʼ netuʼ luyú Egipto.
8 Trouxeste uma videira do Egito, expulsaste as nações e a plantaste.
9 Buchiʼu lataj ga guzxö́n lubá naʼ.
9 Dispuseste-lhe o terreno, ela deitou profundas raízes e encheu a terra.
10 Gulúʼu zxul-la lubá naʼ yúguʼtë lu guíʼadoʼ,
10 Com a sombra dela os montes se cobriram, e, com os seus sarmentos, os cedros de Deus.
11 Gulaʼtunna niʼa nëʼe ga bidxintë raʼ nísadoʼ,
11 Estendeu ela a sua ramagem até ao mar e os seus rebentos, até ao rio.
12 ¿Bizx que buquínnajuʼ yuguʼ lëʼaj gulún chiʼi lubá naʼ,
12 Por que lhe derribaste as cercas, de sorte que a vindimam todos os que passam pelo caminho?
13 Tuʼlíbigacabaʼ cuchi guixiʼ le,
13 O javali da selva a devasta, e nela se repastam os animais que pululam no campo.
14 Buécja queë́tuʼ, Dios quégaca niʼa noʼo guizxi yu.
14 Ó Deus dos Exércitos, volta-te, nós te rogamos, olha do céu, e vê, e visita esta vinha;
15 Gudá dusölóʼ lubá ni budáʼ cazuʼ,
15 protege o que a tua mão direita plantou, o sarmento que para ti fortaleceste.
16 Nupa bitiʼ taʼléʼe netuʼ dxiʼa gulaʼchugu niʼa nëʼe lubá naʼ, en buluʼquelaʼ le guíʼ.
16 Está queimada, está decepada. Pereçam os nossos inimigos pela repreensão do teu rosto.
17 Gúcalen bönniʼ naʼ gurö́ cazuʼ quiuʼ,
17 Seja a tua mão sobre o povo da tua destra, sobre o filho do homem que fortaleceste para ti.
18 Caní gaca, bítiʼrö ucáʼanatuʼ Liʼ.
18 E assim não nos apartaremos de ti; vivifica-nos, e invocaremos o teu nome.
19 Ben ga huécjatuʼ quiuʼ Liʼ, Dios quégaca niʼa noʼo guizxi yu.
19 Restaura-nos, ó Senhor , Deus dos Exércitos, faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.