Salmos 6
Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs VC
1 Bitiʼ uzenuʼ bach nedaʼ lu yöl-laʼ rilé quiuʼ, Xan.
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Em oitava. Salmo de Davi. Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis.
2 Buéchiʼ ladxiʼ nedaʼ, Xan, tuʼ rudú ládxaʼa.
2 Tende piedade de mim, Senhor, porque desfaleço; sarai-me, pois sinto abalados os meus ossos.
3 Röʼö böniga idútë le nacaʼ.
3 Minha alma está muito perturbada; vós, porém, Senhor, até quando?...
4 Gudá dusölóʼ nedaʼ, Xan.
4 Voltai, Senhor, livrai minha alma; salvai-me, pela vossa bondade.
5 Lu lataj chul-la cuntu nu tsöjné Liʼ.
5 Porque no seio da morte não há quem de vós se lembre; quem vos glorificará na habitação dos mortos?
6 Rudú ládxaʼa tuʼ rinnë́ticaʼsö ládxaʼa.
6 Eu me esgoto gemendo; todas as noites banho de pranto minha cama, com lágrimas inundo o meu leito.
7 Röʼö gui guiö́j lahuaʼ tuʼ ribö́dxiticaʼsaʼ.
7 De amargura meus olhos se turvam, esmorecem por causa dos que me oprimem.
8 Guliʼcuíta ga zoaʼ, libíʼiliʼ, ruáʼaliʼ döʼ,
8 Apartai-vos de mim, vós todos que praticais o mal, porque o Senhor atendeu às minhas lágrimas.
9 Ruzë́ naguëʼ le rulidzaʼ, rátaʼyuaʼ lahuëʼ,
9 O Senhor escutou a minha oração, o Senhor acolheu a minha súplica.
10 Uluʼtuíʼi nupa tuʼdíʼi nedaʼ, en ilaʼbö́ʼ böniga.
10 Que todos os meus inimigos sejam envergonhados e aterrados; recuem imediatamente, cobertos de confusão!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.