Salmos 6
Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs ARIB
1 Bitiʼ uzenuʼ bach nedaʼ lu yöl-laʼ rilé quiuʼ, Xan.
1 Senhor, não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 Buéchiʼ ladxiʼ nedaʼ, Xan, tuʼ rudú ládxaʼa.
2 Tem compaixão de mim, Senhor, porque sou fraco; sara-me, Senhor, porque os meus ossos estão perturbados.
3 Röʼö böniga idútë le nacaʼ.
3 Também a minha alma está muito perturbada; mas tu, Senhor, até quando?...
4 Gudá dusölóʼ nedaʼ, Xan.
4 Volta-te, Senhor, livra a minha alma; salva-me por tua misericórdia.
5 Lu lataj chul-la cuntu nu tsöjné Liʼ.
5 Pois na morte não há lembrança de ti; no Seol quem te louvará?
6 Rudú ládxaʼa tuʼ rinnë́ticaʼsö ládxaʼa.
6 Estou cansado do meu gemido; toda noite faço nadar em lágrimas a minha cama, inundo com elas o meu leito.
7 Röʼö gui guiö́j lahuaʼ tuʼ ribö́dxiticaʼsaʼ.
7 Os meus olhos estão consumidos pela mágoa, e enfraquecem por causa de todos os meus inimigos.
8 Guliʼcuíta ga zoaʼ, libíʼiliʼ, ruáʼaliʼ döʼ,
8 Apartai-vos de mim todos os que praticais a iniquidade; porque o Senhor já ouviu a voz do meu pranto.
9 Ruzë́ naguëʼ le rulidzaʼ, rátaʼyuaʼ lahuëʼ,
9 O Senhor já ouviu a minha súplica, o Senhor aceita a minha oração.
10 Uluʼtuíʼi nupa tuʼdíʼi nedaʼ, en ilaʼbö́ʼ böniga.
10 Serão envergonhados e grandemente perturbados todos os meus inimigos; tornarão atrás e subitamente serão envergonhados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.