Salmos 2

Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ¿Bizx que tuʼtsatsa bönachi yuguʼ yödzö
1 Por que se amotinam as nações e os povos tramam em vão?
2 Bönniʼ taʼnná bëʼë luyú taʼdáʼbaguëʼë Dios.
2 Os reis da terra tomam posição e os governantes conspiram unidos contra o Senhor e contra o seu ungido, e dizem:
3 taʼnná: “Uzxuzxaj uquínnajruʼ le taʼnná béʼenëʼ rëʼu,
3 "Façamos em pedaços as suas correntes, lancemos de nós as suas algemas! "
4 Dios naʼ zoëʼ yehuaʼ yubá uzxídxisëʼ.
4 Do seu trono nos céus o Senhor põe-se a rir e caçoa deles.
5 Níʼirö lu yöl-laʼ rilé queëʼ güíʼilenëʼ léguequi didzaʼ,
5 Em sua ira os repreende e em seu furor os aterroriza, dizendo:
6 Innë́ʼ: “Nuzóa cazaʼ bönniʼ nabö́ cazaʼ xilatjëʼ ga inná bëʼë.
6 "Eu mesmo estabeleci o meu rei em Sião, no meu santo monte".
7 Quíxjöiʼidaʼ libíʼiliʼ didzaʼ nuzóëʼ tsaz Dios.
7 Proclamarei o decreto do Senhor: Ele me disse: "Tu és meu filho; eu hoje te gerei.
8 Gunábini nedaʼ, ateʼ gunaʼ ga ilequi quiuʼ yuguʼ yödzö.
8 Pede-me, e te darei as nações como herança e os confins da terra como tua propriedade.
9 Quitsjuʼ léguequi len tu xiyaga guíë.
9 Tu as quebrarás com vara de ferro e as despedaçarás como a um vaso de barro".
10 Que lë ni naʼ, libíʼiliʼ naʼ rinná bë́ʼëliʼ, guliʼtséajniʼi.
10 Por isso, ó reis, sejam prudentes; aceitem a advertência, autoridades da terra.
11 Lu yöl-laʼ baʼa ladxiʼ queë́liʼ guliʼgún xichinëʼ Xanruʼ.
11 Adorem ao Senhor com temor; exultem com tremor.
12 Guliʼgún bal Zxíʼinëʼ Dios para cabí ilétenëʼ,
12 Beijem o filho, para que ele não se ire e vocês não sejam destruídos de repente, pois num instante acende-se a sua ira. Como são felizes todos os que nele se refugiam!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.