Salmos 2
Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs ARA
1 ¿Bizx que tuʼtsatsa bönachi yuguʼ yödzö
1 Por que se enfurecem os gentios e os povos imaginam coisas vãs?
2 Bönniʼ taʼnná bëʼë luyú taʼdáʼbaguëʼë Dios.
2 Os reis da terra se levantam, e os príncipes conspiram contra o
3 taʼnná: “Uzxuzxaj uquínnajruʼ le taʼnná béʼenëʼ rëʼu,
3 Rompamos os seus laços e sacudamos de nós as suas algemas.
4 Dios naʼ zoëʼ yehuaʼ yubá uzxídxisëʼ.
4 Ri-se aquele que habita nos céus; o Senhor zomba deles.
5 Níʼirö lu yöl-laʼ rilé queëʼ güíʼilenëʼ léguequi didzaʼ,
5 Na sua ira, a seu tempo, lhes há de falar e no seu furor os confundirá.
6 Innë́ʼ: “Nuzóa cazaʼ bönniʼ nabö́ cazaʼ xilatjëʼ ga inná bëʼë.
6 Eu, porém, constituí o meu Rei sobre o meu santo monte Sião.
7 Quíxjöiʼidaʼ libíʼiliʼ didzaʼ nuzóëʼ tsaz Dios.
7 Proclamarei o decreto do Senhor : Ele me disse: Tu és meu Filho, eu, hoje, te gerei.
8 Gunábini nedaʼ, ateʼ gunaʼ ga ilequi quiuʼ yuguʼ yödzö.
8 Pede-me, e eu te darei as nações por herança e as extremidades da terra por tua possessão.
9 Quitsjuʼ léguequi len tu xiyaga guíë.
9 Com vara de ferro as regerás e as despedaçarás como um vaso de oleiro.
10 Que lë ni naʼ, libíʼiliʼ naʼ rinná bë́ʼëliʼ, guliʼtséajniʼi.
10 Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos advertir, juízes da terra.
11 Lu yöl-laʼ baʼa ladxiʼ queë́liʼ guliʼgún xichinëʼ Xanruʼ.
11 Servi ao Senhor com temor e alegrai-vos nele com tremor.
12 Guliʼgún bal Zxíʼinëʼ Dios para cabí ilétenëʼ,
12 Beijai o Filho para que se não irrite, e não pereçais no caminho; porque dentro em pouco se lhe inflamará a ira. Bem-aventurados todos os que nele se refugiam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.