Salmos 2
Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs ARC
1 ¿Bizx que tuʼtsatsa bönachi yuguʼ yödzö
1 Por que se amotinam as nações, e os povos imaginam coisas vãs?
2 Bönniʼ taʼnná bëʼë luyú taʼdáʼbaguëʼë Dios.
2 Os reis da terra se levantam, e os príncipes juntos se mancomunam contra o Senhor e contra o seu ungido, dizendo:
3 taʼnná: “Uzxuzxaj uquínnajruʼ le taʼnná béʼenëʼ rëʼu,
3 Rompamos as suas ataduras e sacudamos de nós as suas cordas.
4 Dios naʼ zoëʼ yehuaʼ yubá uzxídxisëʼ.
4 Aquele que habita nos céus se rirá; o Senhor zombará deles.
5 Níʼirö lu yöl-laʼ rilé queëʼ güíʼilenëʼ léguequi didzaʼ,
5 Então, lhes falará na sua ira e no seu furor os confundirá.
6 Innë́ʼ: “Nuzóa cazaʼ bönniʼ nabö́ cazaʼ xilatjëʼ ga inná bëʼë.
6 Eu, porém, ungi o meu Rei sobre o meu santo monte Sião.
7 Quíxjöiʼidaʼ libíʼiliʼ didzaʼ nuzóëʼ tsaz Dios.
7 Recitarei o decreto: O Senhor me disse: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei.
8 Gunábini nedaʼ, ateʼ gunaʼ ga ilequi quiuʼ yuguʼ yödzö.
8 Pede-me, e eu te darei as nações por herança e os confins da terra por tua possessão.
9 Quitsjuʼ léguequi len tu xiyaga guíë.
9 Tu os esmigalharás com uma vara de ferro; tu os despedaçarás como a um vaso de oleiro.
10 Que lë ni naʼ, libíʼiliʼ naʼ rinná bë́ʼëliʼ, guliʼtséajniʼi.
10 Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos instruir, juízes da terra.
11 Lu yöl-laʼ baʼa ladxiʼ queë́liʼ guliʼgún xichinëʼ Xanruʼ.
11 Servi ao Senhor com temor e alegrai-vos com tremor.
12 Guliʼgún bal Zxíʼinëʼ Dios para cabí ilétenëʼ,
12 Beijai o Filho, para que se não ire, e pereçais no caminho, quando em breve se inflamar a sua ira. Bem-aventurados todos aqueles que nele confiam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.