Tito 2
Diiz kuu ndyaadno yalnaban (ZAONT) vs NAA
1 Reta kuu looʼa ndoblo gake taxal nak kuu wli kuu nyelaazaa.
1 Mas você ensine o que está de acordo com a sã doutrina.
2 Lee re zha byi gol kuu nyelaaz Jesús, ndoblo teteeda zha:
2 Quanto aos homens idosos, que sejam moderados, respeitáveis, sensatos, sadios na fé, no amor e na perseverança.
3 Leeka tenzhee ndoblo teteeda re ngot gol kuu nyelaaz Jesús:
3 Do mesmo modo, quanto às mulheres idosas, que tenham conduta reverente, não sejam caluniadoras, nem escravizadas a muito vinho. Que sejam mestras do bem,
4 ne ndoblo loo zha lo re ngot mndyeen,
4 a fim de instruírem as jovens recém-casadas a amar o marido e os filhos,
5 tsa kobee re ngot re kuu tsow ngot,
5 a serem sensatas, puras, boas donas de casa, bondosas, sujeitas ao marido, para que a palavra de Deus não seja difamada.
6 Leeka tata ndoblo kox re zha mndyeen loʼa, tsa kobee zha naa kwan ntsow zha.
6 Do mesmo modo, quanto aos mais jovens, exorte-os para que, em todas as coisas, sejam moderados.
7 Ne lo reta kuu ntsowa ndoblo looʼa wen naka, tsa ne re zha naa xomod ndoblo ban zha. Ne leettsa ngelooʼa lo re zha, btsowe taxal ndoblo tsow luy, ne nali btsowe tsa gon re zha diiz loʼa.
7 Seja você mesmo um exemplo de boas obras. No ensino, mostre integridade, reverência,
8 Ne ndoblo tediza taxal ndobloy, tsa yent cho kekiʼa, ne tsa thoy re zha kuu nayii neʼaa ne yent kwan keki zha lee.
8 linguagem sadia e irrepreensível, para que o adversário seja envergonhado, não tendo nada de mau a dizer a nosso respeito.
9 Bteni re zha kuu nak mos, tsa gon zha diiz lo reta kuu nabee patron zha lo zha, ndoblo gon zha diiz kon dib ndroo leettsoo zha, ne ndoblot kab roo zha lo patron zha.
9 Quanto aos servos, que sejam, em tudo, obedientes ao seu senhor, dando-lhe motivo de satisfação. Que não sejam respondões,
10 Ndoblot lowann zha lo zha kuu nke zha tsiin, sinke ndoblo nali gak zha lo patron zha lo reta kuu ntsow zha, tsa kon kuu ntsow zha reta men ne kwathoz wen nak xkiiz Diox kuu nlooʼaa; Diox kuu mtelaaʼaa.
10 nem furtem, mas que deem prova de toda a fidelidade, a fim de que, em todas as coisas, manifestem a beleza da doutrina de Deus, nosso Salvador.
11 Ne nal mlooʼa Diox yalwen chaan Diox lo reta men lo yezlyu ree, tak mndaa Diox yalnaban kuu thitanax par re men.
11 Porque a graça de Deus se manifestou, trazendo salvação a todos.
12 Lo yalwen chaan Diox, mloo Diox loʼaa ndoblo laaʼaa re kuu went, re kuu ndablaaz kwerp yezlyu ree; ne ndoblo kobeeʼaa re kuu tsowaa lo yezlyu ree, tsa nali ne wen banaa taxal nlaaz Diox.
12 Ela nos educa para que, renegadas a impiedade e as paixões mundanas, vivamos neste mundo de forma sensata, justa e piedosa,
13 Ne ngebetaa gak kuu wen kuu ne Diox gak, leettsa yaad Jesucrist kuu mtelaa reʼaa kon kwathoz yalney chaan zha lo xni thoz chaan zha, ne lee zha nak Diox reʼaa Zha Nabee.
13 aguardando a bendita esperança e a manifestação da glória do nosso grande Deus e Salvador Jesus Cristo.
14 Mndaa zha leeka lee zha nguth zha kwentaa, mtelaa zha lee lo re kuu went kuu mtsowaa ne mtembi zha lee thitanax, tsa gakaa zha zha, kuu thibka kon dib ndroo leettsoo ntsow re kuu wen.
14 Ele deu a si mesmo por nós, a fim de nos remir de toda iniquidade e purificar, para si mesmo, um povo exclusivamente seu, dedicado à prática de boas obras.
15 Koree nak kuu ndoblo looʼa, bteni re zha ne ndoblo kox re zha loʼa kon yalnabee. Ne taata diiz gont zha diiz loʼa.
15 Ensine estas coisas. Também exorte e repreenda com toda a autoridade. Que ninguém despreze você.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.