Apocalipse 8

Diiz kuu ndyaadno yalnaban (ZAONT) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Ne leettsa mchat Mbak zhiil sey gaz kuu nke lo yeets kuu naduza, ora lee leen yibaa zheta mgan teeka garol or.
1 E, havendo aberto o sétimo selo, fez-se silêncio no céu quase por meia hora.
2 Tsaraa mwiin lo gaz mandad chaan Diox kuu ndeli lo Diox, ne mkayaa zha gaz trompet.
2 E vi os sete anjos que estavam diante de Deus, e foram-lhes dadas sete trombetas.
3 Tsaraa myaad tedib mandad chaan Diox kuu nzo thib btsi or yaa, ne mndeli zha delant lo bkoog; ne mkayaa zha naroob straak, tsa taa zhay lo Diox lo bkoog or, thibka kon reta kuu mndediz re men kuu nali mndo lo Diox.
3 E veio outro anjo e pôs-se junto ao altar, tendo um incensário de ouro; e foi-lhe dado muito incenso, para o pôr com as orações de todos os santos sobre o altar de ouro que está diante do trono.
4 Ne leen btsi kuu nden mandad ndroo tsen straak, thibka kon re kuu mndediz re men lo Diox, ne mkendabe lo Diox.
4 E a fumaça do incenso subiu com as orações dos santos desde a mão do anjo até diante de Deus.
5 Tsa lee mandad mzhen btsi kuu nyoo straak, ne mloo zha ki kuu nzib lo bkoog leene ne mlobi zhay lo yezlyu; ora ngots ngundii ne mke bi, ne mla bel bti ne mwin thib zho thoz.
5 E o anjo tomou o incensário, e o encheu do fogo do altar, e o lançou sobre a terra; e houve depois vozes, e trovões, e relâmpagos, e terremotos.
6 Tsa lee re gaz mandad kuu nden trompet mndo list zha teez zha trompet zha.
6 E os sete anjos, que tinham as sete trombetas, prepararam-se para tocá-las.
7 Tsa lee thib mandad mteez trompet chaan, ora mla yike lo yezlyu ne ki kuu nabexnit kon ren. Ne mteyye thib part lo tson part lo yezlyu, ne mteyye thib part re ya ne re yizhwan kuu nayee na.
7 E o primeiro anjo tocou a trombeta, e houve saraiva e fogo misturado com sangue, e foram lançados na terra, que foi queimada na sua terça parte; queimou-se a terça parte das árvores, e toda a erva verde foi queimada.
8 Tsa lee mandad mrop mteez trompet chaan, ora lee thib kuu na taxal thib yii kuu ngeyeek mla leen nitdoo, ne thib part lo tson part nitdoo mreyal ren.
8 E o segundo anjo tocou a trombeta; e foi lançada no mar uma coisa como um grande monte ardendo em fogo, e tornou-se em sangue a terça parte do mar.
9 Ne reta maa kuu naban lo thib part lo tson part leen nitdoo nguth, ne thib part lo tson part re bark mlux.
9 E morreu a terça parte das criaturas que tinham vida no mar; e perdeu-se a terça parte das naus.
10 Ne lee mandad myon mteez trompet chaan, tsa lee thib mbel kuu kwathoz naro, kuu ngeyeek taxal thib yerbel mrethin lobee. Ne ngobe lo thib part lo tson part lo re yoo ne lo re xlen nit.
10 E o terceiro anjo tocou a trombeta, e caiu do céu uma grande estrela, ardendo como uma tocha, e caiu sobre a terça parte dos rios e sobre as fontes das águas.
11 Ne lee le mbel kuu mrethin lobee nak; nalaxin; tsa ngok nala thib part lo tson part reta nit yoo, ne kwathoz men nguth, tak kwathoz ngok nala nit.
11 E o nome da estrela era Absinto, e a terça parte das águas tornou-se em absinto, e muitos homens morreram das águas, porque se tornaram amargas.
12 Lee mandad thap mteez trompet chaan, tsa mlux thib part lo tson part lo wiz, ne thib part lo tson part lo mbee, ne thib part lo tson part re mbel kuu nzib lobee. Tsa mkow thib part lo tson part re kona, tsa taat raay xni tse ne yaal lo thib part lo tson part lo yezlyu.
12 E o quarto anjo tocou a trombeta, e foi ferida a terça parte do sol, e a terça parte da lua, e a terça parte das estrelas, para que a terça parte deles se escurecesse, e a terça parte do dia não brilhasse, e semelhantemente a noite.
13 Tsaraa mwiin, ne mbin na mrez thib mti kuu ndab lobee ne dib gan maa nzhab maa:
13 E olhei e ouvi um anjo voar pelo meio do céu, dizendo com grande voz: Ai! Ai! Ai dos que habitam sobre a terra, por causa das outras vozes das trombetas dos três anjos que hão de ainda tocar!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.