Apocalipse 8

Diiz kuu ndyaadno yalnaban (ZAONT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ne leettsa mchat Mbak zhiil sey gaz kuu nke lo yeets kuu naduza, ora lee leen yibaa zheta mgan teeka garol or.
1 Fef firorow bai seven hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya maramaim etei hinutanub mar kafai, hour turinawat, agugum hima.
2 Tsaraa mwiin lo gaz mandad chaan Diox kuu ndeli lo Diox, ne mkayaa zha gaz trompet.
2 Naatu tounamatar etei seven tour seven hitih hibotanen God nanamaim hibatabat aitih.
3 Tsaraa myaad tedib mandad chaan Diox kuu nzo thib btsi or yaa, ne mndeli zha delant lo bkoog; ne mkayaa zha naroob straak, tsa taa zhay lo Diox lo bkoog or, thibka kon reta kuu mndediz re men kuu nali mndo lo Diox.
3 Tounamatar ta umanamaim fi’ufiu ana kerowas gold bai auman na sibor ya’aya ana gemamaim batabat aitin. Naatu fi’ufiu gagamin na’in hitar hiwan God ana sabuw kakafiyih hai yoyoban auman bai gem gold nanamaim bat eot ra’ah.
4 Ne leen btsi kuu nden mandad ndroo tsen straak, thibka kon re kuu mndediz re men lo Diox, ne mkendabe lo Diox.
4 Fi’ufiu ana sow naatu sabuw kakafiyih hai yoyoban tounamatar umanane yen God nanamaim tit.
5 Tsa lee mandad mzhen btsi kuu nyoo straak, ne mloo zha ki kuu nzib lo bkoog leene ne mlobi zhay lo yezlyu; ora ngots ngundii ne mke bi, ne mla bel bti ne mwin thib zho thoz.
5 Imaibo tounamatar fi’ufiu ana kerowas bai sibor ana gem tafanamaim wairaf bai kerowas wanawanan iwan rouw me yan re’ere ana veya namanamar bokiyat gunum rouware gugugug iwa’an naatu iriyoy tit.
6 Tsa lee re gaz mandad kuu nden trompet mndo list zha teez zha trompet zha.
6 Tounamatar etei seven umahimaim tour hibobotanen babinen isan awahimaim hiya.
7 Tsa lee thib mandad mteez trompet chaan, ora mla yike lo yezlyu ne ki kuu nabexnit kon ren. Ne mteyye thib part lo tson part lo yezlyu, ne mteyye thib part re ya ne re yizhwan kuu nayee na.
7 Naatu tounamatar wantoro’ot batabat ana tour bababin ana veya, toun kabay totomar wairaf rara auman sartabir yar re me yan tit, tafaram auwaraun tutufin etei earah, ai nati tafaram auwaraunane hibatabat etei hi’arat, naatu fotan nati tafaram auwaraunane hituw hi’inu’in etei hi’arat.
8 Tsa lee mandad mrop mteez trompet chaan, ora lee thib kuu na taxal thib yii kuu ngeyeek mla leen nitdoo, ne thib part lo tson part nitdoo mreyal ren.
8 Tounamatar bairou’abin ana tour bababin ana veya sawar ta gagamin na’in oyaw tomar fudir tafan wairaf to’ab auman nunuw in riy yan re, riy auwaraunane tutufin etei rara matar.
9 Ne reta maa kuu naban lo thib part lo tson part leen nitdoo nguth, ne thib part lo tson part re bark mlux.
9 Riy auwaraunane wanawanan sawar yawasih ma’anih etei himorob, naatu wa nati riy auwaraunane hibatabat etei hitaseseb.
10 Ne lee mandad myon mteez trompet chaan, tsa lee thib mbel kuu kwathoz naro, kuu ngeyeek taxal thib yerbel mrethin lobee. Ne ngobe lo thib part lo tson part lo re yoo ne lo re xlen nit.
10 Tounamatar baitounin ana tour bababin ana veya daman gagamin na’in matan hinowabe in toto’ab maramaim hea’obow tafaram auwaraun ana harew naatu ana harew sosoh yan ra’iy.
11 Ne lee le mbel kuu mrethin lobee nak; nalaxin; tsa ngok nala thib part lo tson part reta nit yoo, ne kwathoz men nguth, tak kwathoz ngok nala nit.
11 Nati daman wabin i Tubatub, naatu Tubatub tafaram auwaraunane ana harew yah re’er harew etei tenakuyakuy himatar naatu sabuw iyab nati harew tenakuyakuy hitomatom etei himorob.
12 Lee mandad thap mteez trompet chaan, tsa mlux thib part lo tson part lo wiz, ne thib part lo tson part lo mbee, ne thib part lo tson part re mbel kuu nzib lobee. Tsa mkow thib part lo tson part re kona, tsa taat raay xni tse ne yaal lo thib part lo tson part lo yezlyu.
12 Tounamatar baikwafi’inin ana tour bababin ana veya, veya matan auwaraunane, sumar matan auwaraunane, daman matah auwaraunane etei himabiy. Imih sawar iti etei rebah auwaraunane higugum hin. Naatu auyit auwaraunane men marakaw, na’atube gugumin auwaraunane auman.
13 Tsaraa mwiin, ne mbin na mrez thib mti kuu ndab lobee ne dib gan maa nzhab maa:
13 Imaibo ayu anuwanuw mamu ikou mar ana yan foun rererey fanan anowar, “Ago, ago, ago! Kwa sabuw iyab tafaramamaim kwama’am tounamatar tounu hai tour hinabababin ana veya biyababan boro kakafin maiyow kwanab!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.