Apocalipse 6

Diiz kuu ndyaadno yalnaban (ZAONT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Tsa mwiin lee Mbak zhiil mchat thib sey. Ne mbin na lee thib re maa nabana mni taxal nzhats ngundii ne:
1 Imaibo buk etei seven hikwahen hi’inu’in Lamb ta bai bobotawiy aitin, naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en, ta fanan gunum na’atube e’af, “Kuna!”
2 Tsa mwiin ne ngwani thib kabay naguz lon; ne lee zha kuu ndob dits maa nzo thib ark yaa zha. Ne mkayaa zha thib koron, ne mroo zha taxal thib soldad kuu nda lo zhoo, kuu mtsow gan ne tsow gan.
2 Ayu anuwanuw horse biyan kwes, tafanamaim orot uman few auman ma’am aitin. Naatu nati orot ukwarinamaim i kowas gold hiyara’ah sabuw rouw baigegsairihimih tit.
3 Leettsa lee Mbak zhiil mchat sey mrop, tsa mbin na lee maa mrop kuu nabana nzhab:
3 Buk bairou’abin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih bairou’abin e’afa’af fanan anowar eo, “Kuna!”
4 Tsa mroo thib kabay nane, ne lee zha kuu ndob dits maa mkayaa yalnabee, tsa tsow zha yo zhoo lo yezlyu, tsa kuth altaa re men taben men; ne mkayaa zha thib espad naro.
4 Naatu horse tabo biyan woun anababatun tafanamaim orot baibiyow kaiy hitin auman titit aitin. Nati orot i tafaram wanawanan tufuw bosairin wouyinin isan ana baibasit hitin, saise sabuw hitiyaso’aso’ar taiyuwih hitayuwih hitatarih hitimumurub isan.
5 Ne leettsa lee Mbak zhiil mchat sey myon, tsa lee myon maa nabana nzhab:
5 Buk baitounin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baitounin fanan anowar eo, “Kuna!” Ayu anuwanuw horse biyan fufum tafanamaim orot uman siker rou’ab hitin bobotanen aitin.
6 Ne ndrol lo thap maa nabana mbin na thib bos kuu nzhab:
6 Naatu ayu nidun ta anonowar ana nowarin i sawar yawasih wanawanahimaim ta fananabe anowar eo, “Rafiy sum kikimin ana baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin, naatu rafiy sum gidigidih tounu hai baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin. Baise raiy naatu wine men kwani’afiyen!”
7 Or lee Mbak zhiil mchat sey mdap, tsa mbin na lee maa naban kuu mdapa nzhab:
7 Buk baikwafi’inin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baikwafi’inin fanan anowar eo, “Kuna!”
8 Tsa mwiin thib kabay kuu guts na, ne lee zha kuu ndob dits maa le yalguth, ne lee dits zha ndeke Hades. Ne lee zhaʼa mkayaa yalnabee, tsa luux zha thib part lo thap part lo yezlyu, tsa kuth zha re men kon zhoo, kon win, kon yiz ne kon re maa nayii kuu nzhow men.
8 Ayu anuwanuw horse biyan wair tafanamaim orot wabin Morob ma’am aitin, naatu orot ta wabin Morobana’efan ufunika i’ufunun hairi hinanan aitin. Iti orot rou’ab i tafaram wanawanan auwaraunane turin ana fofonin sabuw kaiyomaim tar morob isan, baimar botaitin isan, sawow yumatah ta ta, sigarafor yubih morob isan ana fair hitih.
9 Ne lee Mbak zhiil mchat sey gaay. Tsa mwiin lee re zha kuu nguth kwent chaan xkiiz Diox, nzi xann bkoog chaan Diox, tak mndaa zha kwent chaan Jesucrist.
9 Buk bai five hikwah inu’in Lamb kwibikwib ana veya, sabuw iyab God ana tur hibibinan isan, naatu hikukurereb isan hirouw himomorob, ayubih sibor ana gem babanamaim hima’am aitih.
10 Ne dib gan re zhaʼa mbez zha:
10 Naatu iti sabuw fanah aumetawat hirerey hio, “Regah fair maiyow kakafiyi naatu turobe anababatun! Regah mar boro biy tafaram ana sabuw iyab aki hi’asbuni amomorob isan inibatiyih, aisa inabow baimakiy initih?”
11 Tsa mndaa Diox lar naguz mdok re zha, ne nzhab Diox lo re zha:
11 Etei’imak faifuw kwes ta’ita’imon hifaramih hi’osen naatu hi’uwih, mar kafai kwanakaif, kwa hi’asbuni kwamomorob na’atube akir wairafih, taituwa, hinarouw hinamorob nan ana fofonin nab.
12 Leettsa lee Mbak zhiil mchat sey xoop. Tsa mwiin mwin thib zho thoz. Ne lee lo wiz mkow taxal na lar yaat ne lee lo mbee myaan taxal ren,
12 Buk bai six hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, iriyoy gagamin na’in tit, veya matan fufum matar, watur tibifufum na’atube, sumar matan tutufin etei iwuwun rara matar,
13 ne lee re mbel kuu nzib lobee mrethin mla lo yu, taxal ndrethin re ig yeen lo ya ig, leettsa kwathoz nzhax mbi.
13 maramaim daman hihururuwih me yan hire, fafou ro’oh ahiy wowog ebabin tibihururuwih na’atube.
14 Ne lee lobee mnith taxal thib yeets kuu nduz, ne reta yii ne reta yezlyu kuu nzi leen nitdoo, mwine ta ndobe.
14 Fef tafifirorow na’atube mar taiyuwin firorow menika in, oyaw etei naatu nuw etei hai efanamaim sa’asa’abin hin.
15 Ne lee re rey yezlyu ree mkaslo leen re kelyoo, ne re leen re kedoo, leen yii, kon re zha kuu nataak lo yezlyu, kon re rik, kon re zha kuu nabee lo re soldad, kon re zha kuu nap yalnabee, kon reta zha kuu nak mos ne kon re zha libr;
15 Imaibo tafaram ana aiwob, orot wabih gagamih, baiyow hai ukwarih, sabuw sawar wairafih, sabuw fairih, akirwairafih, sabuw iyab men akir wairafih, etei hinunuw oyaw an watu wanawanah hirun, naatu kabay wa’aroh hirun hiwa’ir.
16 ne mbez zha lo re yii ne lo re ke:
16 Imaibo hi’af ra’at oyaw naatu kabay toto hi’uwih re tounihimih hio, “Men akokok orot urama’ama afe’en ema’am matanamaim anama naatu Lamb ana yaso’ar wanawanan anarun.
17 Tak mzina wiz kuu kwathoz nathoz rid re men yalti; ¿ne cho xek rid re yalti ree?
17 Anayabin hai yaso’ar gagamin ana veya i natitaka, naatu yait boro iti yaso’ar nanafut?”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.