Salmos 29
Ayao amisy urairi wanyin (YVANT) vs NAA
1 Masmur Daud po ratoe.
1 Deem ao Senhor , ó filhos de Deus, deem ao
2 Wakangkamambe AMISY Apa tamo ntitije rai,
2 Deem ao Senhor a glória devida ao seu nome, adorem o na beleza da sua santidade.
3 AMISY anamote ngkin no mayane von,
3 Ouve-se a voz do Senhor sobre as águas; o Deus da glória troveja; o sobre as muitas águas.
4 AMISY anamote ngkin, Apa vambunine ntairi rai,
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do é cheia de majestade.
5 AMISY anamote mbambunin, mo inyo arase radaut,
5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o os cedros do Líbano.
6 Wepi Po unato no no munijo Libanon raveti nsasopati
6 Ele faz o Líbano saltar como um bezerro, e o monte Hermom pular como um boi selvagem.
7 AMISY anamote ngkin, ivake muje rai.
7 A voz do Senhor produz chamas de fogo.
8 AMISY anamote mbambunin, mo anoko ngkanembe rambayar,
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o o deserto de Cades.
9 AMISY anamote mbambunin, mbewar inyo ngkakiwae ngkomati,
9 A voz do Senhor faz dar cria às corças e desnuda os bosques; e no seu templo todos dizem: “Glória!”
10 AMISY Apa vambunine obom ntiti rave
10 O Senhor governa os dilúvios; como rei, o para sempre.
11 Syare AMISY Po vambunine raunande taune Apa kawasae mansai,
11 O Senhor dá força ao seu povo, o com paz.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.