Salmos 34
PIŊKOP GEN (YUT) vs ARIB
1 Nak Yawe aŋkɨsikeŋ. Bɨsapmɨ bɨsapmɨ mani aŋkɨsikeŋ.
1 Bendirei ao Senhor em todo o tempo; o seu louvor estará continuamente na minha boca.
2 Yawe da aŋpulugagɨt do nandaŋek mani aŋenokgeŋ.
2 No Senhor se gloria a minha alma; ouçam-no os mansos e se alegrem.
3 Yawe dakon man madepni do yaŋek aŋkɨsineŋ.
3 Engrandeci ao Senhor comigo, e juntos exaltemos o seu nome.
4 Yawe da nak aŋpulugosak do bɨsit iyɨko nandagɨt.
4 Busquei ao Senhor, e ele me respondeu, e de todos os meus temores me livrou.
5 Yawe nandaŋ gadaŋ ɨmaŋ amɨn kɨsɨk kɨsɨk aŋek mayagɨ dɨma nandaŋ.
5 Olhai para ele, e sede iluminados; e os vossos rostos jamais serão confundidos.
6 Nak jɨgɨkon egek Yawe do yaŋ tɨdoko bɨsitno nandaŋek jɨgɨ morapnokon naŋ pulugaŋ nepgut.
6 Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu, e o livrou de todas as suas angústias.
7 Yawe dakon aŋelo da Yawe do pasal ɨmaŋ amɨn da kapmatjok egek yokwikon baŋ paŋpulugosok.
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem, e os livra.
8 Yawe aŋkɨlɨk koni, uŋun tagɨsi.
8 Provai, e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele se refugia.
9 Mɨŋat amɨn kabɨyoni ji Yawe do pasal ɨmni.
9 Temei ao Senhor, vós, seus santos, porque nada falta aos que o temem.
10 Laion da jap do aŋ, mani Yawe wɨsɨŋ kok do pi aŋ amɨn uŋun yo tagɨsi do wadak wadak dɨma aŋ.
10 Os leõezinhos necessitam e sofrem fome, mas àqueles que buscam ao Senhor, bem algum lhes faltará.
11 Mɨŋat monjiyono, abɨŋek mɨrak yopgut.
11 Vinde, filhos, ouvi-me; eu vos ensinarei o temor do Senhor.
12 Ji mɨktɨmon bɨsap dubagɨ egek egɨp egɨp tagɨsi egek kɨsɨk kɨsɨk ak do nandaŋ?
12 Quem é o homem que deseja a vida, e quer longos dias para ver o bem?
13 Yaŋ egɨp do nandaŋ kaŋ, ji gen yokwi dɨma yoni, ae top gen dɨma yoni.
13 Guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falarem dolosamente.
14 Ji aŋpak yokwi manji yomɨŋek aŋpak kɨlegɨsi gɨn ani.
14 Aparta-te do mal, e faze o bem: busca a paz, e segue-a.
15 Yawe uŋun amɨn kɨlegɨ kɨlani aŋek bɨsitni nandaŋ yomɨsak.
15 Os olhos do Senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos atentos ao seu clamor.
16 Mani yokwi aŋ amɨn dɨma galak taŋ yomɨsak.
16 A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarraigar da terra a memória deles.
17 Amɨn kɨlegɨ Yawe bɨsit aŋ ɨba nandaŋ yomɨsak.
17 Os justos clama, e o Senhor os ouve, e os livra de todas as suas angústias.
18 Yawe butjɨgon da egɨsak amɨn da kapmatjok egɨsak, ae nagon yo tagɨ dɨ dɨma noman tokdaŋ yaŋ nandɨsak amɨn uŋun aŋpulugosok.
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado, e salva os contritos de espírito.
19 Amɨn kɨlegɨ jɨgɨ morapmɨ noman taŋ yomaŋ, mani Yawe da jɨgɨ morapnikon baŋ pulugaŋ yopmaŋdak.
19 Muitas são as aflições do justo, mas de todas elas o Senhor o livra.
20 Yawe da kɨlani tagɨsi aŋakwan amɨn kɨnda da kɨdatni kɨnda dɨma jokgaldɨsak.
20 Ele lhe preserva todos os ossos; nem sequer um deles se quebra.
21 Aŋpak yokwi da yokwi aŋ amɨn dapba kɨmotdaŋ.
21 A malícia matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 Mani Yawe da iyɨ dakon oman amɨni yokwikon baŋ yumaŋ naŋ yopmaŋdak.
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele se refugiam será condenado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.