Salmos 30

PIŊKOP GEN (YUT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Yawe, gak da nak yokwi da kɨsiron naŋ abɨdagɨl.
1 Eu te exaltarei, S enhor , pois me livraste; não permitiste que meus inimigos rissem de mim.
2 Yawe Piŋkopno, aŋpulugoki do bɨsit gayɨko aŋpulugaŋbɨ kɨlek tagɨm.
2 S enhor , meu Deus, clamei a ti por socorro, e restauraste minha saúde.
3 Yawe, kɨmot do aŋapbo abɨ pɨdagɨm.
3 S enhor , da sepultura me tiraste e não me deixaste cair na cova da morte.
4 Yawe dakon mɨŋat amɨn kabɨni, Yawe aŋkɨsini.
4 Cantem ao S enhor , todos que lhe são fiéis! Louvem seu santo nome,
5 Bɨsap pɨsɨpmɨsok butjap nandɨsak.
5 pois sua ira dura apenas um instante, mas seu favor, a vida inteira! O choro pode durar toda a noite, mas a alegria vem com o amanhecer.
6 Kalɨp nak tagɨsi egek yaŋ yagɨm, “Yo kɨnda da arɨpmɨ dɨma aban yokwi tokeŋ.”
6 Quando eu era próspero, dizia: “Agora, nada pode me derrubar!”.
7 Yawe, gak nak do tagɨsi nandaŋek aŋpulugagɨl bɨsapmon ɨleŋ kɨnda da yaŋ tebaisi akgɨm.
7 Ó S enhor , teu favor me mantinha firme como uma montanha; então o S
8 Yawe nak gak do yaŋ tɨdagɨm.
8 Clamei a ti, S enhor , supliquei ao Senhor por misericórdia:
9 “Nak kɨmakbi tamogwan pɨgɨkeŋ kaŋ, ni yo tagɨ kɨnda da noman tosak?
9 “Que vantagem terás se eu morrer, se eu descer à cova? Acaso o pó te louvará? Falará de tua fidelidade?
10 Nandaŋ namɨŋek nak do bupmɨ nandaki.
10 Ouve-me, S enhor , e tem misericórdia de mim; ajuda-me, S
11 Gak da butno jɨgɨsi tagɨt uŋun aŋtagap abɨ kɨsɨk kɨsɨk kap asat.
11 Transformaste meu pranto em dança; tiraste minhas roupas de luto e me vestiste de alegria,
12 Yaŋ agɨl, do gen mapmɨt arɨpmɨ dɨma abeŋ. Mango aŋkɨsikeŋ.
12 para que eu cante louvores a ti e não me cale. S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.