Salmos 30

PIŊKOP GEN (YUT) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Yawe, gak da nak yokwi da kɨsiron naŋ abɨdagɨl.
1 Exaltar-te-ei, ó SENHOR, porque tu me exaltaste; e não fizeste com que meus inimigos se alegrassem sobre mim.
2 Yawe Piŋkopno, aŋpulugoki do bɨsit gayɨko aŋpulugaŋbɨ kɨlek tagɨm.
2 Senhor meu Deus, clamei a ti, e tu me saraste.
3 Yawe, kɨmot do aŋapbo abɨ pɨdagɨm.
3 Senhor, fizeste subir a minha alma da sepultura; conservaste-me a vida para que não descesse ao abismo.
4 Yawe dakon mɨŋat amɨn kabɨni, Yawe aŋkɨsini.
4 Cantai ao Senhor, vós que sois seus santos, e celebrai a memória da sua santidade.
5 Bɨsap pɨsɨpmɨsok butjap nandɨsak.
5 Porque a sua ira dura só um momento; no seu favor está a vida. O choro pode durar uma noite, mas a alegria vem pela manhã.
6 Kalɨp nak tagɨsi egek yaŋ yagɨm, “Yo kɨnda da arɨpmɨ dɨma aban yokwi tokeŋ.”
6 Eu dizia na minha prosperidade: Não vacilarei jamais.
7 Yawe, gak nak do tagɨsi nandaŋek aŋpulugagɨl bɨsapmon ɨleŋ kɨnda da yaŋ tebaisi akgɨm.
7 Tu, Senhor, pelo teu favor fizeste forte a minha montanha; tu encobriste o teu rosto, e fiquei perturbado.
8 Yawe nak gak do yaŋ tɨdagɨm.
8 A ti, Senhor, clamei, e ao Senhor supliquei.
9 “Nak kɨmakbi tamogwan pɨgɨkeŋ kaŋ, ni yo tagɨ kɨnda da noman tosak?
9 Que proveito há no meu sangue, quando desço à cova? Porventura te louvará o pó? Anunciará ele a tua verdade?
10 Nandaŋ namɨŋek nak do bupmɨ nandaki.
10 Ouve, Senhor, e tem piedade de mim, Senhor; sê o meu auxílio.
11 Gak da butno jɨgɨsi tagɨt uŋun aŋtagap abɨ kɨsɨk kɨsɨk kap asat.
11 Tornaste o meu pranto em folguedo; desataste o meu pano de saco, e me cingiste de alegria,
12 Yaŋ agɨl, do gen mapmɨt arɨpmɨ dɨma abeŋ. Mango aŋkɨsikeŋ.
12 Para que a minha glória a ti cante louvores, e não se cale. Senhor, meu Deus, eu te louvarei para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.