João 3

PIŊKOP GEN (YUT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Parisi amɨn kɨnda egɨpgut mani Nikodemus. Uŋun Juda amɨn dakon kɨla amɨn kɨnda.
1 Jew hai ukwarin orot wabin Nicodemus i Pharisee ana kou’ayamaim orot ta.
2 Uŋun amɨn kalbi kɨnda Yesukon kɨŋ altaŋ ɨmɨŋek yaŋ iyɨgɨt, “Yoyɨŋdet, amɨn kɨnda Piŋkop gat gadat gadat dɨma asak tam, gak da wasok tapmɨmɨ toŋ asal uŋun arɨpmɨ dɨma aban. Do gak yoyɨŋdet kɨnda Piŋkopmon da apgul yaŋ nandaŋ gamamaŋ.”
2 Guguminamaim na Jesu biyan tit, naatu eo, “Bai’obaiyenayan, aki aso’ob o i bai’obaiyenayan God biyanane ina. Men yait ta karam boro ina’inanen fairih o kusisinafube nasinaf, God men hairi hinama’am na’at.” Jesus Nicodemus hairi bar tafan hima tibidudur|alt="Jesus and Nicodemus" src="CN01670b.tif" size="col" loc="Jhn 3.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.1-4"
3 Yaŋban Yesu da gen kobogɨ yaŋ iyɨgɨt, “Nak asisi gayɨsat, amɨn kɨnda aeni dɨma altosak kaŋ, Piŋkop dakon Amɨn Kɨla Agakni arɨpmɨ dɨma kosak.” Altok altok kalugɨ do iyɨgɨt|alt="Jesus and Nicodemus" src="IB04111.tif" size="col" loc="Location" copy="Copyright" ref="3.3"
3 Mar ta’imonamo Jesu iya’afut, “Ayu tur anababatun a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan na’itin, baise i boro natufuw maiye’ebo.”
4 Iyɨŋban Nikodemus da iyɨgɨt, “Amɨn pelaŋ kɨlɨ abi kɨnda da niaŋ aŋek aeni altosak? Meŋi da butgwan pɨgek aeni tagɨ altosak?”
4 “Orot ra’at gagamin na’in ema’am, boro mi’itube natufuw maiye?” Nicodemus ibat. “Men karam hinah yan wanawanan narun mar bairou’abin natufuw maiye!”
5 Yaŋban Yesu da iyɨgɨt, “Nak asisi gayɨsat, amɨn kɨnda pakbi ae Telagɨ Wupmon dɨma altosak kaŋ, Piŋkop da Amɨn Kɨla Asagon arɨpmɨ dɨma pɨgɨsak.
5 Jesu iya’afut eo, “Turobe a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan narun, baise i harew naatu Anuninamaim natufuw.
6 Amɨnon da altaŋbi uŋun amɨn, ae Wupmon da altaŋbi uŋun wup.
6 Biyat etatoub, i biyat eya’iy, baise Anun Kakafiyin etatoub Anun Kakafiyin iya’iy.
7 Gak aego altoki dosi gayɨt uŋun do dɨma wɨrɨpdakgi.
7 O boro men ita’ororsa’ir ayu tur iti tufuw maiye ao isan.
8 Mɨrɨm uŋun galaktokni yolek dukwan dukwan tagɨni kɨsak. Wuwɨgɨ nandamaŋ mani dukwan da abɨsak ae dukwan kɨsak uŋun dɨma kaŋ pɨsomaŋ. Amɨn morap Wupmon da altoŋ uŋun yaŋ gɨn.”
8 Waruw ana kokomaim ebababin. O i nidun kunonowar, baise o men karam boro inao, i menane na enan, o au mena’at babin enan. Imih orot babin anunihine i nati na’atube tetutufuw.”
9 Yaŋban Nikodemus da iyɨgɨt, “Uŋun niaŋon da noman toni?”
9 Nicodemus i bat, “Iti i mi’itube?”
10 Yaŋban Yesu da kobogɨ yaŋ iyɨgɨt, “Gak Israel amɨn dakon yoyɨŋdet kɨnda da yo morap on dɨma nandabɨ pɨsosok, ma?
10 Jesu eo, “O i Israel hai bai’obaiyenayan naatu o iti sawar men imanamamih?”
11 Nak asisi gayɨsat, nin yo si nandamaŋ uŋun do yomaŋ, ae yo si pɨndakgɨmaŋ uŋun do yaŋ teŋteŋok amaŋ. Mani dayɨno ji gen uŋun tɨmɨt do dɨma galak toŋ.
11 Jesu iya’afut eo, “Ayu turobe a tur ao’owen, aki abisa asoso’ob i a’o, naatu abisa aki a’i’itin i isan a’o, baise kwa i boro’ika aki ai tur naniyan men kwabaibimih.
12 Nak mɨktɨmon yo toŋ uŋun do dayɨko nandaba bamɨ dɨma asak. Yaŋ aŋ do Kwen Kokupmon yo toŋ uŋun do dayɨko niaŋsi aŋek nandaba bamɨ asak?
12 Ayu tafaram ana sawar isah ao kwanowar baise kwa men kwabitumatum. Kwa boro mi’itube kwanitumatum ayu mar ana sawar isah ana’o na’at?”
13 Amɨn kɨnda da Kwen Kokup dɨmasi wɨgɨgɨt. Amɨn Dakon Monji Kwen Kokup da pɨgɨt uŋun dagɨn wɨgɨgɨt.
13 Men yait ta in mar run, baise orot Natun marane nan akisinamo.
14 Kalɨp Moses da mɨktɨm kɨbɨrɨ tɨmon tuŋon amɨn aŋenakgɨt, yaŋ gɨn amɨn da Amɨn Dakon Monji aŋenotdaŋ.
14 Moses mi’itube arar yan kok bora’ah na’atube, orot natun hinabora’ah nayen,
15 Aŋenakba nandaŋ gadaŋ ɨmni amɨn uŋun kɨsisi egɨp egɨp dagok dagogɨ mɨni abɨdokdaŋ.
15 saise iyabowat i tebitumatum boro ma’ama wanatowan hinab.
16 “Piŋkop amɨn mɨktɨmɨ mɨktɨmɨ ekwaŋ uŋun do but dasi galak taŋ yomɨŋek Monjɨ kaloŋɨ yomgut. Uŋun do nandaŋ gadaŋ ɨmni amɨn Tɨpdom do amɨn dɨma ani. Egɨp egɨp dagok dagogɨ mɨni do amɨn ani.
16 God tafaram iyabuw kwanekwan imih i Natun ta’imonamo iyafar na, saise yait i ebitumitum boro men namorob, baise boro yawas wanatowan nab.
17 Piŋkop da Monji mɨŋat amɨnyo aŋpakni kokwin aŋek gen pikon yopjak do mɨktɨmon dɨma yabekgɨt. Yokwikon baŋ tɨmɨtjak do yabekban pɨgɨt.
17 God i men tafaram bai’afiyin isan Natun iyafar na tafaramaim titamih, baise tafaram baiyawasin isan na tit.
18 Monjɨ nandaŋ gadaŋ ɨmaŋ amɨn uŋun kobogɨ yokwi dɨma tɨmɨtni. Mani nandaŋ gadagɨ mɨni amɨn uŋun Piŋkop dakon Monji kaloŋɨ dakon mani dɨma nandaŋ gadaŋ ɨmaŋ, do kobogɨ yokwi tɨmɨtni dakon yaŋ dagok kɨlɨ aŋyobi.
18 O yait I kubitumitum boro men ina’afemih, baise o yait men ebitumitum i eaf sawar, anayabin i men God Natun Ta’imon, i akisinamo wabin itumitumamih.
19 — ausente —
19 Iti i baib’afiyen. Marakaw na tafaramamaim tit, baise orot marakaw efanin gugumin iyabuw anayabin hai sinaf kakafih.
20 — ausente —
20 Orot babin etei sinaf kakafih tesisinaf i marakaw hikwahir naatu boro men hinan marakaw wanawanan hinarun, tebirubir hai sinaf boro hinirerereb.
21 Mani gen bamɨ paŋek egɨsak amɨn uŋun teŋteŋɨkon abɨsak. Abɨŋek teŋteŋɨkon egakwan amɨn da kaŋba Piŋkop da aŋpulugaŋban aŋpak tagɨsi asak.”
21 Baise yait ta turobe’emaim ema’am marakaw wanatowan erur, saise i ana bowabow God wanawananamaim bowabow boro nirerereb.
22 Uŋun da kwenon Yesu gat paŋdetni gat Judia mɨktɨmon kɨwit. Paŋkɨ paŋdetni gat egek amɨn telagɨ pakbi soŋ yomgut.
22 Iti ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit hin Judea tafaram ufunane hirun, nati’imaim mar kikimin hima naatu bapataito itih.
23 Aŋakwan Jonyo kɨsi amɨn telagɨ pakbi soŋ yomgut. Ainon kokupmon pakbi morapmɨ tawit do amɨn uŋudon apba telagɨ pakbi soŋ yomgut. Ainon uŋun Salim kokup da kapmatjok tosok.
23 Nati’imaim John auman tafaram Aenonamaim sabuw bapataito bitih, Salim i men ef yok i sisibinamaim, anayabin nati’imaim i harew moumurih, naatu sabuw i nan ufun hinan bapataito bain isan.
24 (Uŋun bɨsapmon Jon dam tebanon dɨma yɨpbi.)
24 (Iti John dibur hiyaru’uy ma’am nanamaim.)
25 Uŋun bɨsapmon Jon dakon paŋdetni gat ae Juda amɨn kɨnda gat gen emat awit. Ni kosiron da pakbi soŋek Piŋkop da dabɨlon tagɨ kɨlek togɨ yaŋ do gen emat awit.
25 John ana bai’ufununayah afa naatu Jew sabuw afa wanawanahimaim gamin matar, bapataito ana ofafaren isan.
26 Aŋek Jon dakon paŋdetni da kɨŋ Jon yaŋ iyɨwit, “Yoyɨŋdet, amɨn uŋun Jodan Pakbi terɨ kɨnda gak gat egek mibɨlni yaŋbɨ nandagɨmaŋ, abɨsok amɨn kɨsisi da uŋun amɨnon kwa telagɨ pakbi soŋ yomɨsak.”
26 I hina John biyan hitit naatu hi’o, “Bai’obaiyenayan, orot nati o airi no Jordan harew rounane menatan isan o i’o’orerereb, i boun bapataito sabuw ebitih, naatu sabuw etei i isan tenan.”
27 Yaŋba Jon da yaŋ yoyɨgɨt, “Piŋkop Kwen Kokup egɨsak uŋun da amɨn kɨnda do pi kɨnda dɨma ɨmɨsak kaŋ tagɨ dɨma asak.
27 Nati isan John iya’afut eo, “Orot abistanawat marane tebitin iwat nab.
28 Nak kalɨp gen yagɨm uŋun dɨsi nandaŋ, uŋun yaŋ: ‘Nak Kristo dɨma. Piŋkop da nak yabekban mibɨltaŋ ɨmɨŋek abɨsat.’
28 Kwa taiyuw i karam ayu ao i kwanao’rereb, Ayu i men Keriso, baise ayu i nanamaim hiyafaru ana.
29 Wɨli kɨnda da mɨŋat kɨnda pasak kaŋ, mɨŋat uŋun iyɨ do pasak. Paŋakwan wɨli dakon notni da agek mɨrak yopmaŋek geni nandaŋek kɨsɨk kɨsɨk asak. Abɨsok kɨsɨk kɨsɨk da nak da buron tugosok.
29 Babin orot ana rum hi’o ema’am, orot ana of menatan i bai’awaninamih i orot isan ma tainin rub ma ekakaif, naatu i ana rum fanan enonowar ana veya i anababatun ekakawasa. Iti kawasa i ayu nowau, naatu kawasa i boun ana yomanin a’asa’ub.
30 Uŋun dakon man da wukwisi tosak, aŋakwan nak dakon man da pɨŋbi tosak.
30 I ana fair ra’at natabiru, ayu fair i men ra’at.”
31 “Amɨn kwen da pɨgɨt uŋun da amɨn morap kɨsi yapmaŋ mudosok. Mɨktɨm amɨn uŋun on mɨktɨm dakon, ae nandak nandakni uŋun on mɨktɨm dakon. Amɨn Kwen Kokup da pɨgɨt uŋun da amɨn morap kɨsi yapmaŋ mudosok.
31 Yeit auyomane nan i ra’at etei natabirih, menatan iti tafaramane nan i tafaram nowan, naatu tafaram ana sawar isah i ebidudur. Menatan marane nan i sawar etei tafahimaim.
32 Uŋun da yo morap pɨndak nandaŋyo agɨt uŋun do yaŋ teŋteŋok asak, mani amɨn da nandaba bamɨ dɨma asak.
32 I abis nonowar, i’itanen i isah eo’orerereb, baise men yait ta ana tur ebaibimih.
33 Geni do nandaba bamɨ asak amɨn uŋun Piŋkop da gen bamɨ yosok yaŋ nandaŋ gadaŋ.
33 Orot yait ta i ana tur nabitumitum na’at, i ebi’obaiyit i ebitumatum God abistan eo’o i turobe.
34 Amɨn uŋun Piŋkop da yabekban apgut uŋun Telagɨ Wupni tagapmɨsok dɨma, tugok tugogɨsi taŋ ɨmɨsak, do Piŋkop dakon gen yaŋ teŋteŋosok.
34 Menatan God biyafar i God ana tur eo’orerereb; anayabin God i Anun i nowanamih itin anababatun
35 Dat da Monji but dasi galak taŋ ɨmɨŋek yo morap kɨlani asak do uŋun da kɨsiron yopgut.
35 Tamah Natun iyabuw kwanekwan naatu sawar etei i ana fair babanamaim ya.
36 Amɨn morap Monjɨ nandaŋ gadaŋ ɨmaŋ uŋun amɨn egɨp egɨp dagok dagogɨ mɨni abɨdoŋ. Mani amɨn morap Monjɨ dakon gen dɨma guramɨkgaŋ uŋun amɨn egɨp egɨp dɨma abɨdoni. Piŋkop dakon butjapni uŋun amɨnon toktogɨsi tosok.”
36 Yait ana baitumatum Natunamaim naya’iy boro yawas wanatowan nab, baise yait ta God Natun nabifutuw boro men yawas nitinimih, God ana yaso’ar tafahimaim nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.