Salmos 88
Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs NTLH
1 Olúwa, Ọlọ́run tí ó gbà mí là,
1 Ó Senhor , meu Deus e Salvador, dia e noite, na tua presença, eu clamo a ti.
2 Jẹ́ kí àdúrà mi kí ó wá sí iwájú rẹ;
2 Ouve a minha oração; escuta o meu grito pedindo socorro.
3 Nítorí ọkàn mi kún fún ìpọ́njú
3 Pois as aflições que caíram sobre mim são tantas, que já estou perto da morte.
4 A kà mí mọ́ àwọn tí wọ́n lọ sí ọ̀gbun ilẹ̀
4 Sou como aqueles que estão para morrer; já perdi todas as minhas forças.
5 A yà mí sọ́tọ̀ pẹ̀lú àwọn òkú
5 Estou abandonado no meio dos mortos; sou como os soldados mortos jogados nas covas; sou como aqueles que foram completamente esquecidos por ti e que não têm mais a tua proteção.
6 Ìwọ tí ó fi mí sí kòtò jíjìn,
6 Tu me atiraste no mundo dos mortos , lá no fundo, na escuridão.
7 Ìbínú rẹ ṣubú lé mi gidigidi;
7 A tua ira pesa sobre mim, e as tuas ondas me esmagam.
8 Ìwọ tí gba ọ̀rẹ́ mi tí ó súnmọ́ mi kúrò lọ́wọ́ mi
8 Tu fizeste com que os meus amigos me abandonassem e olhassem com nojo para mim. Sou como o preso que não pode escapar.
9 ojú mi káàánú nítorí ìpọ́njú.
9 Tenho sofrido tanto, que quase já não enxergo. Ó eu te chamo e levanto as mãos em oração.
10 Ìwọ ó fi iṣẹ́ ìyanu rẹ hàn fún òkú bi?
10 Será que fazes milagres em favor dos mortos? Será que eles se levantam e te louvam?
11 A ó ha fi ìṣeun ìfẹ́ rẹ hàn ní ibojì bí,
11 Será que no mundo dos mortos se fala do teu amor? Será que naquele lugar de destruição se fala da tua fidelidade?
12 A ha lè mọ iṣẹ́ ìyanu rẹ ní òkùnkùn bí
12 Será que naquela escuridão são vistos os teus milagres? Será que na terra do esquecimento se pode ver a tua fidelidade?
13 Ṣùgbọ́n mo kígbe sí ọ fún ìrànlọ́wọ́, Olúwa;
13 Ó Senhor Deus, eu te chamo pedindo ajuda; todas as manhãs eu oro a ti.
14 Olúwa, èéṣe tí ìwọ fi kọ̀ mí
14 Por que me rejeitas, ó Senhor ? Por que te escondes de mim?
15 Láti ìgbà èwe mi, ìṣẹ́ ń ṣẹ́ mi,
15 Desde moço tenho sofrido e estado perto da morte; ando esgotado com o peso dos teus castigos.
16 Ìbínú rẹ ti kọjá lára mi;
16 A tua ira e o teu furor caem sobre mim; os teus ataques terríveis acabam comigo.
17 Ní gbogbo ọjọ́ ni wọn yí mi ká bí ìkún omi;
17 O dia todo eles me cercam como uma enchente; eles me rodeiam por todos os lados.
18 Ìwọ ti mú ọ̀rẹ́ àti olùfẹ́ mi kúrò lọ́dọ̀ mi;
18 Tu fizeste com que os meus queridos e os meus vizinhos me abandonassem, e agora tenho como companhia a escuridão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 88, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.