Salmos 68

Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Kí Ọlọ́run kí ó dìde, kí àwọn ọ̀tá rẹ̀ kí ó fọ́nká;
1 Que Deus se levante! Sejam espalhados os seus inimigos, fujam dele os seus adversários.
2 Bí ìjì ti ń fẹ́ èéfín lọ,
2 Que tu os dissipes assim como o vento leva a fumaça; Como a cera se derrete na presença do fogo, assim pereçam os ímpios na presença de Deus.
3 Ṣùgbọ́n kí inú olódodo kí ó dùn
3 Alegrem-se, porém, os justos! Exultem diante de Deus! Regozijem-se com grande alegria!
4 Ẹ kọrin sí Ọlọ́run,
4 Cantem a Deus, louvem o seu nome, exaltem aquele que cavalga sobre as nuvens; seu nome é Senhor! Exultem diante dele!
5 Baba àwọn aláìní baba àti onídàájọ́ àwọn opó ni Ọlọ́run ní ibùgbé
5 Pai para os órfãos e defensor das viúvas é Deus em sua santa habitação.
6 Ọlọ́run gbé aláìlera
6 Deus dá um lar aos solitários, liberta os presos para a prosperidade, mas os rebeldes vivem em terra árida.
7 Nígbà tí ìwọ bá jáde lónìí níwájú àwọn ènìyàn rẹ, Ọlọ́run,
7 Quando saíste à frente do teu povo, ó Deus, quando marchaste pelo ermo, Pausa
8 Ilẹ̀ mì títí,
8 a terra tremeu, o céu derramou chuva diante de Deus, o Deus do Sinai, diante de Deus, o Deus de Israel.
9 Ìwọ fún wa ní ọ̀pọ̀lọpọ̀ òjò, Ọlọ́run;
9 Deste chuvas generosas, ó Deus; refrescaste a tua herança exausta.
10 Àwọn ènìyàn rẹ tẹ̀dó síbẹ̀
10 O teu povo nela se instalou, e da tua bondade, ó Deus, supriste os pobres.
11 Olúwa ti pàṣẹ ọ̀rọ̀,
11 O Senhor anunciou a palavra, e muitos mensageiros a proclamavam:
12 “Àwọn ọba àti àwọn ológun yára sálọ;
12 "Reis e exércitos fogem em debandada; a dona de casa reparte os despojos.
13 Nígbà tí ẹ̀yin dùbúlẹ̀ láàrín agbo ẹran,
13 Mesmo quando vocês dormem entre as fogueiras do acampamento, as asas da minha pomba estão recobertas de prata, as suas penas, de ouro reluzente".
14 Nígbà tí Olódùmarè fọ́n àwọn ọba ká ní ilẹ̀ náà,
14 Quando o Todo-poderoso espalhou os reis, foi como neve no monte Zalmom.
15 Òkè Baṣani jẹ́ òkè Ọlọ́run;
15 Os montes de Basã são majestosos; escarpados são os montes de Basã.
16 Kí ló dé tí ẹ̀yin fi ń ṣe ìlara,
16 Por que, ó montes escarpados, estão com inveja do monte que Deus escolheu para sua habitação, onde o próprio Senhor habitará para sempre?
17 Ẹgbẹ̀rún mẹ́wàá ni kẹ̀kẹ́ ogun Ọlọ́run
17 Os carros de Deus são incontáveis, milhares de milhares; neles o Senhor veio do Sinai para o seu Lugar Santo.
18 Ìwọ ti gòkè sí ibi gíga
18 Quando subiste em triunfo às alturas, levaste cativo muitos prisioneiros; recebeste homens como dádivas, até mesmo rebeldes, para estabeleceres morada, ó Senhor Deus.
19 Olùbùkún ni Olúwa,
19 Bendito seja o Senhor, Deus, nosso Salvador, que cada dia suporta as nossas cargas. Pausa
20 Ọlọ́run wa jẹ́ Ọlọ́run tó ń gbàlà
20 O nosso Deus é um Deus que salva; ele é o Soberano Senhor que nos livra da morte.
21 Ṣùgbọ́n Ọlọ́run yóò tẹ orí àwọn ọ̀tá rẹ̀,
21 Certamente Deus esmagará a cabeça dos seus inimigos, o crânio cabeludo dos que persistem em seus pecados.
22 Olúwa wí pé, “Èmi ó mú wọn wá láti Baṣani;
22 "Eu os trarei de Basã", diz o Senhor, "eu os trarei das profundezas do mar,
23 kí ẹsẹ̀ rẹ kí ó le pọ́n ní inú ẹ̀jẹ̀ àwọn ọ̀tá rẹ,
23 para que você encharque os pés no sangue dos inimigos, sangue do qual a língua dos cães terá a sua porção. "
24 Wọ́n ti rí ìrìn rẹ, Ọlọ́run,
24 Já se vê a tua marcha triunfal, ó Deus, a marcha do meu Deus e Rei adentrando o santuário.
25 Àwọn akọrin wà ní iwájú, àwọn olórin wà lẹ́yìn;
25 À frente estão os cantores, depois os músicos; com eles vão as jovens tocando tamborins.
26 Ẹ fi ìyìn fún Olúwa ní ẹgbẹgbẹ́;
26 Bendigam a Deus na grande congregação! Bendigam o Senhor, descendentes de Israel!
27 Níbẹ̀ ní ẹ̀yà kékeré Benjamini wà, tí ó ń darí wọn,
27 Ali está a pequena tribo de Benjamim, a conduzi-los, os príncipes de Judá acompanhados de suas tropas, e os príncipes de Zebulom e Naftali.
28 Pàṣẹ agbára rẹ, Ọlọ́run;
28 A favor de vocês, manifeste Deus o seu poder! Mostra, ó Deus, o poder que já tens operado para conosco.
29 Nítorí tẹmpili rẹ ni Jerusalẹmu
29 Por causa do teu templo em Jerusalém, reis te trarão presentes.
30 Bá àwọn ẹranko búburú wí,
30 Repreende a fera entre os juncos, a manada de touros entre os bezerros das nações. Humilhados, tragam barras de prata. Espalha as nações que têm prazer na guerra.
31 Àwọn ọmọ-aládé yóò wá láti Ejibiti;
31 Ricos tecidos venham do Egito; a Etiópia corra para Deus de mãos cheias.
32 Kọrin sí Ọlọ́run, ẹ̀yin ìjọba ayé,
32 Cantem a Deus, reinos da terra, louvem o Senhor, Pausa
33 Sí ẹni tí ń gun ọ̀run dé ọ̀run àtijọ́ lókè,
33 àquele que cavalga os céus, os antigos céus. Escutem! Ele troveja com voz poderosa.
34 Kéde agbára Ọlọ́run,
34 Proclamem o poder de Deus! Sua majestade está sobre Israel, seu poder está nas altas nuvens.
35 Ìwọ ní ẹ̀rù, Ọlọ́run, ní ibi mímọ́ rẹ;
35 Tu és temível no teu santuário, ó Deus; é o Deus de Israel que dá poder e força ao seu povo. Bendito seja Deus!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 68, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.