Salmos 68

Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Kí Ọlọ́run kí ó dìde, kí àwọn ọ̀tá rẹ̀ kí ó fọ́nká;
1 Ao Músico-chefe, Salmo ou Canção de Davi. Que Deus se levante, que seus inimigos sejam dispersados; que aqueles que o odeiam fujam diante dele.
2 Bí ìjì ti ń fẹ́ èéfín lọ,
2 Assim como a fumaça é levada para longe, leva-os para longe; assim como a cera derrete diante do fogo, que os perversos também pereçam na presença de Deus.
3 Ṣùgbọ́n kí inú olódodo kí ó dùn
3 Mas alegrem-se os justos, se regozijem diante de Deus; sim, regozijem-se extremamente.
4 Ẹ kọrin sí Ọlọ́run,
4 Cantai a Deus, cantai louvores ao seu nome; exaltai aquele que monta sobre os céus, pelo seu nome JAH, e regozijai diante dele.
5 Baba àwọn aláìní baba àti onídàájọ́ àwọn opó ni Ọlọ́run ní ibùgbé
5 Pai dos órfãos, e juiz das viúvas é Deus em sua santa habitação.
6 Ọlọ́run gbé aláìlera
6 Deus põe os solitários em famílias; ele liberta aqueles que estão presos em correntes; mas os rebeldes habitam em terra seca.
7 Nígbà tí ìwọ bá jáde lónìí níwájú àwọn ènìyàn rẹ, Ọlọ́run,
7 Ó Deus, quando foste diante do teu povo; quando marchaste pelo deserto, Selá;
8 Ilẹ̀ mì títí,
8 A terra sacudiu, os céus também caíram na presença de Deus; até o próprio Sinai foi movido da presença de Deus, o Deus de Israel.
9 Ìwọ fún wa ní ọ̀pọ̀lọpọ̀ òjò, Ọlọ́run;
9 Tu, ó Deus, enviaste uma chuva abundante, por meio da qual confirmaste a tua herança, quando ela estava cansada.
10 Àwọn ènìyàn rẹ tẹ̀dó síbẹ̀
10 Tua congregação habitou lá; tu, ó Deus, preparaste da tua bondade para os pobres.
11 Olúwa ti pàṣẹ ọ̀rọ̀,
11 O Senhor deu a palavra; grande foi a companhia daqueles que a publicaram.
12 “Àwọn ọba àti àwọn ológun yára sálọ;
12 Reis de exércitos fugiram rapidamente, e aquela que ficou em casa dividiu o despojo.
13 Nígbà tí ẹ̀yin dùbúlẹ̀ láàrín agbo ẹran,
13 Vós tendes garantias entre os vasos, vós sereis como as asas de uma pomba coberta de prata, e as suas penas de ouro amarelo.
14 Nígbà tí Olódùmarè fọ́n àwọn ọba ká ní ilẹ̀ náà,
14 Quando o Todo-Poderoso dispersou reis, estava branco como a neve em Salmom.
15 Òkè Baṣani jẹ́ òkè Ọlọ́run;
15 O monte de Deus é como o monte de Basã; um monte tão alto quanto o monte de Basã.
16 Kí ló dé tí ẹ̀yin fi ń ṣe ìlara,
16 Por que vós saltais, altos montes? Este é o monte no qual Deus deseja habitar; sim, o ­SENHOR habitará nele para sempre.
17 Ẹgbẹ̀rún mẹ́wàá ni kẹ̀kẹ́ ogun Ọlọ́run
17 As carruagens de Deus são vinte mil, milhares de anjos; o Senhor está entre eles, como no Sinai, no lugar santo.
18 Ìwọ ti gòkè sí ibi gíga
18 Tu ascendeste ao alto; tu fizeste cativo o cativeiro; tu recebeste presentes para os homens; sim, também para os rebeldes, para que o ­SENHOR Deus pudesse habitar entre eles.
19 Olùbùkún ni Olúwa,
19 Bendito seja o Senhor, que diariamente nos carrega com benefícios, o Deus da nossa salvação. Selá.
20 Ọlọ́run wa jẹ́ Ọlọ́run tó ń gbàlà
20 Aquele que é o nosso Deus é o Deus da salvação, e a DEUS, o Senhor, pertencem as questões da morte.
21 Ṣùgbọ́n Ọlọ́run yóò tẹ orí àwọn ọ̀tá rẹ̀,
21 Mas Deus ferirá a cabeça dos seus inimigos, e o couro cabeludo daquele que anda quieto em suas transgressões.
22 Olúwa wí pé, “Èmi ó mú wọn wá láti Baṣani;
22 O Senhor disse: Eu trarei novamente de Basã, eu trarei o meu povo novamente das profundezas do mar.
23 kí ẹsẹ̀ rẹ kí ó le pọ́n ní inú ẹ̀jẹ̀ àwọn ọ̀tá rẹ,
23 Que o teu pé possa ser mergulhado no sangue dos teus inimigos, e no mesmo a língua dos seus cães.
24 Wọ́n ti rí ìrìn rẹ, Ọlọ́run,
24 Eles viram as tuas idas, ó Deus; as idas do meu Deus, meu Rei, no santuário.
25 Àwọn akọrin wà ní iwájú, àwọn olórin wà lẹ́yìn;
25 Os cantores foram antes, os tocadores dos instrumentos seguiram após; entre eles havia donzelas tocando tamborins.
26 Ẹ fi ìyìn fún Olúwa ní ẹgbẹgbẹ́;
26 Bendizei a Deus nas congregações, ao Senhor, desde a fonte de Israel.
27 Níbẹ̀ ní ẹ̀yà kékeré Benjamini wà, tí ó ń darí wọn,
27 Lá está o pequeno Benjamim com o seu governante, os príncipes de Judá e o seu conselho, os príncipes de Zebulom, e os príncipes de Naftali.
28 Pàṣẹ agbára rẹ, Ọlọ́run;
28 Teu Deus comandou a tua força; fortalece, ó Deus, aquilo que forjaste para nós.
29 Nítorí tẹmpili rẹ ni Jerusalẹmu
29 Por causa do teu templo em Jerusalém, reis trarão presentes a ti.
30 Bá àwọn ẹranko búburú wí,
30 Repreende a companhia de lanceiros, a multidão dos touros, com os novilhos do povo, até que cada um deles se submeta com peças de prata; dispersa tu os povos que se deleitam com a guerra.
31 Àwọn ọmọ-aládé yóò wá láti Ejibiti;
31 Príncipes sairão do Egito; a Etiópia logo estenderá as suas mãos a Deus.
32 Kọrin sí Ọlọ́run, ẹ̀yin ìjọba ayé,
32 Cantai a Deus, vós reinos da terra; ó, cantai louvores ao Senhor. Selá.
33 Sí ẹni tí ń gun ọ̀run dé ọ̀run àtijọ́ lókè,
33 Àquele que monta sobre os céus dos céus, que eram desde a antiguidade; eis que ele envia sua voz, e ela é uma poderosa voz.
34 Kéde agbára Ọlọ́run,
34 Atribuí vós força a Deus; sua excelência está sobre Israel, e a sua força está nas nuvens.
35 Ìwọ ní ẹ̀rù, Ọlọ́run, ní ibi mímọ́ rẹ;
35 Ó Deus, tu és terrível fora dos teus lugares santos; o Deus de Israel é aquele que dá força e poder ao seu povo. Bendito seja Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 68, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.