Salmos 38

Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Olúwa, má ṣe bá mi wí nínú ìbínú rẹ,
1 Salmo de Davi. Para servir de lembrança. Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis,
2 Nítorí tí ọfà rẹ kàn mọ́ mi ṣinṣin,
2 porque as vossas flechas me atingiram, e desceu sobre mim a vossa mão.
3 Kò sí ibi yíyè ní ara à mi, nítorí ìbínú rẹ;
3 Vossa cólera nada poupou em minha carne, por causa de meu pecado nada há de intacto nos meus ossos.
4 Nítorí àìṣedéédéé mi ti borí mi mọ́lẹ̀;
4 Porque minhas culpas se elevaram acima de minha cabeça, como pesado fardo me oprimem em demasia.
5 Ọgbẹ́ mi ń rùn ó sì díbàjẹ́
5 São fétidas e purulentas as chagas que a minha loucura me causou.
6 Èmi ń jòwèrè, orí mi tẹ̀ ba gidigidi
6 Estou abatido, extremamente recurvado, todo o dia ando cheio de tristeza.
7 Nítorí ẹ̀gbẹ́ mi kún fún ìgbóná tí ń jóni
7 Inteiramente inflamados os meus rins; não há parte sã em minha carne.
8 Ara mi hù, a sì wó mi jẹ́gẹjẹ̀gẹ;
8 Ao extremo enfraquecido e alquebrado, agitado o coração, lanço gritos lancinantes.
9 Olúwa, gbogbo ìfẹ́ mi ń bẹ níwájú rẹ;
9 Senhor, diante de vós estão todos os meus desejos, e meu gemido não vos é oculto.
10 Àyà mi ń mí hẹlẹ, agbára mi yẹ̀ mí sílẹ̀;
10 Palpita-me o coração, abandonam-me as forças, e me falta a própria luz dos olhos.
11 Àwọn ọ̀rẹ́ mi àti àwọn ẹlẹgbẹ́ mi dúró lókèèrè réré kúrò níbi ìpọ́njú mi,
11 Amigos e companheiros fogem de minha chaga, e meus parentes permanecem longe.
12 Àwọn tí n wá ẹ̀mí mi dẹ okùn sílẹ̀ fún mi;
12 Os que odeiam a minha vida, armam-me ciladas; os que me procuram perder, ameaçam-me de morte; não cessam de planejar traições.
13 Ṣùgbọ́n mo dàbí adití odi, èmi kò gbọ́ ọ̀rọ̀;
13 Eu, porém, sou como um surdo: não ouço; sou como um mudo que não abre os lábios.
14 Nítòótọ́, mo rí bí ọkùnrin tí kò gbọ́rọ̀,
14 Fiz-me como um homem que não ouve, e que não tem na boca réplicas a dar.
15 Ṣùgbọ́n sí ọ Olúwa, ìwọ ni mo dúró dè;
15 Porque é em vós, Senhor, que eu espero; vós me atendereis, Senhor, ó meu Deus.
16 Nítorí tí mo gbàdúrà, “Gbóhùn mi, kí wọn má ba à yọ̀ mí;
16 Eis meu desejo: Não se alegrem com minha perda; não se ensoberbeçam contra mim, quando meu pé resvala;
17 Nítorí tí mo ti ṣetán láti ṣubú,
17 pois estou prestes a cair, e minha dor é permanente.
18 Mo jẹ́wọ́ ìrékọjá mi;
18 Sim, minha culpa eu a confesso, meu pecado me atormenta.
19 Àwọn tí ó jẹ́ ọ̀tá mi láìnídìí pàtàkì, wọ́n lágbára púpọ̀,
19 Entretanto, são vigorosos e fortes os meus inimigos, e muitos os que me odeiam sem razão.
20 Àwọn tí wọn ń fi ibi san rere fún mi
20 Retribuem-me o mal pelo bem, hostilizam-me porque quero fazer o bem.
21 Má ṣe kọ̀ mí sílẹ̀, ìwọ Olúwa!
21 Não me abandoneis, Senhor. Ó meu Deus, não fiqueis longe de mim.
22 Yára láti ràn mí lọ́wọ́,
22 Depressa, vinde em meu auxílio, Senhor, minha salvação!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.