Salmos 38
Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs ARIB
1 Olúwa, má ṣe bá mi wí nínú ìbínú rẹ,
1 Ó Senhor, não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 Nítorí tí ọfà rẹ kàn mọ́ mi ṣinṣin,
2 Porque as tuas flechas se cravaram em mim, e sobre mim a tua mão pesou.
3 Kò sí ibi yíyè ní ara à mi, nítorí ìbínú rẹ;
3 Não há coisa sã na minha carne, por causa da tua cólera; nem há saúde nos meus ossos, por causa do meu pecado.
4 Nítorí àìṣedéédéé mi ti borí mi mọ́lẹ̀;
4 Pois já as minhas iniqüidades submergem a minha cabeça; como carga pesada excedem as minhas forças.
5 Ọgbẹ́ mi ń rùn ó sì díbàjẹ́
5 As minhas chagas se tornam fétidas e purulentas, por causa da minha loucura.
6 Èmi ń jòwèrè, orí mi tẹ̀ ba gidigidi
6 Estou encurvado, estou muito abatido, ando lamentando o dia todo.
7 Nítorí ẹ̀gbẹ́ mi kún fún ìgbóná tí ń jóni
7 Pois os meus lombos estão cheios de ardor, e não há coisa sã na minha carne.
8 Ara mi hù, a sì wó mi jẹ́gẹjẹ̀gẹ;
8 Estou gasto e muito esmagado; dou rugidos por causa do desassossego do meu coração.
9 Olúwa, gbogbo ìfẹ́ mi ń bẹ níwájú rẹ;
9 Senhor, diante de ti está todo o meu desejo, e o meu suspirar não te é oculto.
10 Àyà mi ń mí hẹlẹ, agbára mi yẹ̀ mí sílẹ̀;
10 O meu coração está agitado; a minha força me falta; quanto à luz dos meus olhos, até essa me deixou.
11 Àwọn ọ̀rẹ́ mi àti àwọn ẹlẹgbẹ́ mi dúró lókèèrè réré kúrò níbi ìpọ́njú mi,
11 Os meus amigos e os meus companheiros afastaram-se da minha chaga; e os meus parentes se põem à distância.
12 Àwọn tí n wá ẹ̀mí mi dẹ okùn sílẹ̀ fún mi;
12 Também os que buscam a minha vida me armam laços, e os que procuram o meu mal dizem coisas perniciosas,
13 Ṣùgbọ́n mo dàbí adití odi, èmi kò gbọ́ ọ̀rọ̀;
13 Mas eu, como um surdo, não ouço; e sou qual um mudo que não abre a boca.
14 Nítòótọ́, mo rí bí ọkùnrin tí kò gbọ́rọ̀,
14 Assim eu sou como homem que não ouve, e em cuja boca há com que replicar.
15 Ṣùgbọ́n sí ọ Olúwa, ìwọ ni mo dúró dè;
15 Mas por ti, Senhor, espero; tu, Senhor meu Deus, responderás.
16 Nítorí tí mo gbàdúrà, “Gbóhùn mi, kí wọn má ba à yọ̀ mí;
16 Rogo, pois: Ouve-me, para que eles não se regozijem sobre mim e não se engrandeçam contra mim quando resvala o meu pé.
17 Nítorí tí mo ti ṣetán láti ṣubú,
17 Pois estou prestes a tropeçar; a minha dor está sempre comigo.
18 Mo jẹ́wọ́ ìrékọjá mi;
18 Confesso a minha iniqüidade; entristeço-me por causa do meu pecado.
19 Àwọn tí ó jẹ́ ọ̀tá mi láìnídìí pàtàkì, wọ́n lágbára púpọ̀,
19 Mas os meus inimigos são cheios de vida e são fortes, e muitos são os que sem causa me odeiam.
20 Àwọn tí wọn ń fi ibi san rere fún mi
20 Os que tornam o mal pelo bem são meus adversários, porque eu sigo o que é bom.
21 Má ṣe kọ̀ mí sílẹ̀, ìwọ Olúwa!
21 Não me desampares, ó Senhor; Deus meu, não te alongues de mim.
22 Yára láti ràn mí lọ́wọ́,
22 Apressa-te em meu auxílio, Senhor, minha salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.