Provérbios 23
Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs NVT
1 Nígbà tí ìwọ bá jókòó láti bá ìjòyè jẹun,
1 Quando se sentar para comer com uma autoridade, preste atenção a quem está
2 Ìwọ a sì fi ọ̀bẹ lé ara rẹ ní ọ̀fun,
2 Se você costuma comer demais, controle o apetite;
3 Má ṣe fẹ́ oúnjẹ dídùn rẹ̀:
3 não deseje as iguarias que ele lhe oferece, pois talvez queira enganá-lo.
4 Má ṣe ṣe làálàá láti lọ́rọ̀:
4 Não se desgaste tentando ficar rico; tenha discernimento para saber quando parar.
5 Ìwọ ó ha fi ojú rẹ lépa ohun tí kò sí?
5 Num piscar de olhos a riqueza desaparecerá; criará asas e voará para longe, como uma águia.
6 Má ṣe jẹ oúnjẹ ẹni tí ó háwọ́,
6 Não coma com pessoas mesquinhas, nem deseje suas iguarias.
7 Nítorí pé bí ẹni tí ń ṣírò ní ọkàn rẹ̀, bẹ́ẹ̀ ni ó rí:
7 Elas pensam sempre no custo daquilo que oferecem; insistem: “Coma e beba”, mas não falam com sinceridade.
8 Òkèlè tí ìwọ jẹ ni ìwọ ó pọ̀ jáde,
8 Você vomitará o pouco que comeu e desperdiçará seus elogios.
9 Má ṣe sọ̀rọ̀ ní etí aṣiwèrè;
9 Não perca tempo falando com o tolo, pois ele despreza até os conselhos mais sensatos.
10 Má ṣe ṣí ààlà àtijọ́ kúrò;
10 Não mude de lugar os antigos marcadores de divisa; não tome as terras dos órfãos.
11 Nítorí pé Olùràpadà wọn lágbára;
11 Pois o Resgatador deles é forte; ele próprio apresentará as acusações contra você.
12 Fi àyà sí ẹ̀kọ́,
12 Dedique-se à instrução; ouça atentamente as palavras de conhecimento.
13 Má ṣe fa ọwọ́ ìbáwí sẹ́yìn kúrò lára ọmọdé,
13 Não deixe de disciplinar seus filhos; a vara da disciplina não os matará.
14 Bí ìwọ fi pàṣán nà án,
14 Sim, a vara da disciplina pode muito bem salvá-los da morte.
15 Ọmọ mi, bí ọkàn rẹ bá gbọ́n,
15 Meu filho, se seu coração for sábio, meu coração se alegrará!
16 Inú mi yóò sì dùn nígbà tí ètè rẹ̀ bá ń sọ̀rọ̀ títọ́.
16 Sentirei profunda alegria quando seus lábios expressarem o que é certo.
17 Má ṣe jẹ́ kí àyà rẹ ó ṣe ìlara sí àwọn ẹlẹ́ṣẹ̀,
17 Não tenha inveja dos pecadores, mas tema sempre o S
18 Nítorí pé ìgbẹ̀yìn ń bẹ nítòótọ́;
18 Você será recompensado por isso; sua esperança não será frustrada.
19 Gbọ́, ìwọ ọmọ mi, kí o sì gbọ́n,
19 Ouça, meu filho, e seja sábio: mantenha seu coração no rumo certo.
20 Má ṣe wà nínú àwọn ọ̀mùtí;
20 Não ande com os beberrões, nem se envolva com os comilões,
21 nítorí pé ọ̀mùtí àti ọ̀jẹun ni yóò di tálákà;
21 pois eles caminham para a pobreza e, de tanto dormirem, terão apenas trapos para vestir.
22 Fetí sí ti baba rẹ tí ó bí ọ,
22 Ouça seu pai, que lhe deu vida, e não despreze sua mãe quando ela envelhecer.
23 Ra òtítọ́, kí o má sì ṣe tà á;
23 Adquira a verdade e não a venda; obtenha sabedoria, instrução e discernimento.
24 Baba olódodo ni yóò yọ̀ gidigidi:
24 O pai dos justos tem motivos para se alegrar; é uma grande alegria ter filhos sábios.
25 Jẹ́ kí baba rẹ àti ìyá rẹ ó yọ̀,
25 Portanto, alegre seu pai e sua mãe; que seja feliz aquela que o deu à luz.
26 Ọmọ mi, fi àyà rẹ fún mi,
26 Meu filho, dê-me seu coração; que seus olhos tenham prazer em seguir meus caminhos.
27 Nítorí pé panṣágà obìnrin ọ̀gbun jíjìn ni;
27 A prostituta é uma cova profunda; a promíscua é perigosa como um poço estreito.
28 Òun á sì ba ní bùba bí olè,
28 Ela se esconde e espera, como ladrão, ansiosa para conduzir mais homens à infidelidade.
29 Ta ni ó ni òsì? Ta ni ó ni ìbànújẹ́?
29 Quem se sente angustiado e triste? Quem vive brigando e se queixando? Quem sofre ferimentos desnecessários? Quem tem os olhos sempre vermelhos?
30 Àwọn tí ó dúró pẹ́ níbi ọtí wáìnì;
30 Aquele que passa horas tomando vinho e experimentando bebidas fortes.
31 Ìwọ má ṣe wò ọtí wáìnì nígbà tí ó pọ́n,
31 Não olhe demoradamente para o vinho, observando quanto ele é vermelho; como brilha no copo e desce suavemente.
32 Níkẹyìn òun á bu ni ṣán bí ejò,
32 Pois, no fim, ele morde como cobra venenosa; pica como víbora.
33 Ojú rẹ yóò wò àwọn àjèjì obìnrin,
33 Você terá alucinações e dirá coisas sem sentido.
34 Nítòótọ́, ìwọ ó dàbí ẹni tí ó dùbúlẹ̀ ní àárín Òkun,
34 Ficará tonto como marinheiro em alto-mar, agarrado ao mastro em meio à tempestade.
35 Ìwọ ó sì wí pé, “Wọ́n lù mí; kò dùn mí;
35 Dirá: “Bateram em mim, mas não senti; nem percebi quando levei uma surra. Quando acordarei para beber de novo?”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.