Jó 16

Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ìgbà náà ní Jobu dáhùn, ó sì wí pé,
1 Então, respondeu Jó:
2 “Èmi ti gbọ́ irú ohun púpọ̀ bẹ́ẹ̀ rí
2 Tenho ouvido muitas coisas como estas; todos vós sois consoladores molestos.
3 Ọ̀rọ̀ asán lè ni òpin?
3 Porventura, não terão fim essas palavras de vento? Ou que é que te instiga para responderes assim?
4 Èmi pẹ̀lú le sọ bí ẹ̀yin;
4 Eu também poderia falar como vós falais; se a vossa alma estivesse em lugar da minha, eu poderia dirigir-vos um montão de palavras e menear contra vós outros a minha cabeça;
5 Èmi ìbá fi ọ̀rọ̀ ẹnu mi gbà yín ni ìyànjú,
5 poderia fortalecer-vos com as minhas palavras, e a compaixão dos meus lábios abrandaria a vossa dor.
6 “Bí èmi tilẹ̀ sọ̀rọ̀, ìbìnújẹ́ mi kò lọ;
6 Se eu falar, a minha dor não cessa; se me calar, qual é o meu alívio?
7 Ṣùgbọ́n nísinsin yìí, ó dá mi lágara;
7 Na verdade, as minhas forças estão exaustas; tu, ó Deus, destruíste a minha família toda.
8 Ìwọ fi ìhunjọ kùn mí lára, èyí tí o jẹ́rìí tì mí;
8 Testemunha disto é que já me tornaste encarquilhado, a minha magreza já se levanta contra mim e me acusa cara a cara.
9 Ọlọ́run fi i ìbínú rẹ̀ fà mí ya, ó sì gbóguntì mí;
9 Na sua ira me despedaçou e tem animosidade contra mim; contra mim rangeu os dentes e, como meu adversário, aguça os olhos.
10 Wọ́n ti fi ẹnu wọn yẹ̀yẹ́ mi;
10 Homens abrem contra mim a boca, com desprezo me esbofeteiam, e contra mim todos se ajuntam.
11 Ọlọ́run ti fi mí lé ọwọ́ ẹni búburú,
11 Deus me entrega ao ímpio e nas mãos dos perversos me faz cair.
12 Mo ti jókòó jẹ́ẹ́, ṣùgbọ́n ó fà mí já;
12 Em paz eu vivia, porém ele me quebrantou; pegou-me pelo pescoço e me despedaçou; pôs-me por seu alvo.
13 àwọn tafàtafà rẹ̀ dúró yí mi káàkiri.
13 Cercam-me as suas flechas, atravessa-me os rins, e não me poupa, e o meu fel derrama na terra.
14 Ìbàjẹ́ lórí ìbàjẹ́ ní ó fi bà mí jẹ́;
14 Fere-me com ferimento sobre ferimento, arremete contra mim como um guerreiro.
15 “Mo rán aṣọ ọ̀fọ̀ bò ara mi,
15 Cosi sobre a minha pele o cilício e revolvi o meu orgulho no pó.
16 Ojú mi ti pọ́n fún ẹkún,
16 O meu rosto está todo afogueado de chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte,
17 Kì í ṣe nítorí àìṣòótọ́ kan ní ọwọ́ mi;
17 embora não haja violência nas minhas mãos, e seja pura a minha oração.
18 “Háà! Ilẹ̀ ayé, ìwọ má ṣe bò ẹ̀jẹ̀ mi,
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e não haja lugar em que se oculte o meu clamor!
19 Ǹjẹ́ nísinsin yìí kíyèsi i, ẹlẹ́rìí mi ń bẹ ní ọ̀run,
19 Já agora sabei que a minha testemunha está no céu, e, nas alturas, quem advoga a minha causa.
20 Àwọn ọ̀rẹ́ mi ń fi mí ṣẹ̀sín,
20 Os meus amigos zombam de mim, mas os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus,
21 ìbá ṣe pé ẹnìkan le è máa ṣe alágbàwí fún ẹnìkejì lọ́dọ̀ Ọlọ́run,
21 para que ele mantenha o direito do homem contra o próprio Deus e o do filho do homem contra o seu próximo.
22 “Nítorí nígbà tí iye ọdún díẹ̀ rékọjá tán,
22 Porque dentro de poucos anos eu seguirei o caminho de onde não tornarei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.