Salmos 88
Biblica® Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002 (YOM) vs VC
1 A Yave, Nzambi yoyi yeti kuphukisa,
1 Cântico. Salmo dos filhos de Coré. Ao mestre de canto. Em melodia triste. Poema de Hemã, ezraíta. Senhor, meu Deus, de dia clamo a vós, e de noite vos dirijo o meu lamento.
2 Bika lusambulu luama lutula va ntualꞌaku ;
2 Chegue até vós a minha prece, inclinai vossos ouvidos à minha súplica.
3 Bila muelꞌama wufulukidi mu ziphasi
3 Minha alma está saturada de males, e próxima da região dos mortos a minha vida.
4 Ndidi mu ntanda wu batu bobo bankuenda ku diyilu
4 Já sou contado entre os que descem à tumba, tal qual um homem inválido e sem forças.
5 Ndidi wuvuanda va ndambu lufua,
5 Meu leito se encontra entre os cadáveres, como o dos mortos que jazem no sepulcro, dos quais vós já não vos lembrais, e não vos causam mais cuidados.
6 Ngeyo wuthula mu dibulu dinneni,
6 Vós me lançastes em profunda fossa, nas trevas de um abismo.
7 Miangu miaku mimbuila ayi zitu midi
7 Sobre mim pesa a vossa indignação, vós me oprimis com o peso das vossas ondas.
8 Ngeyo wuphambisa mu bakundi bama bakiluzolo
8 Afastastes de mim os meus amigos, objeto de horror me tornastes para eles; estou aprisionado sem poder sair,
9 Meso mama meka mbumbuluka
9 meus olhos se consomem de aflição. Todos os dias eu clamo para vós, Senhor; estendo para vós as minhas mãos.
10 Wulenda kuaku monisa matsiminanga maku kuidi mutu wufua e ?
10 Será que fareis milagres pelos mortos? Ressurgirão eles para vos louvar?
11 Balenda yolukila luzolo luaku mu tsi bafua
11 Acaso vossa bondade é exaltada no sepulcro, ou vossa fidelidade na região dos mortos?
12 Matsiminanga maku malenda zabakanga mu bibuangu bidi tombi
12 Serão nas trevas manifestadas as vossas maravilhas, e vossa bondade na terra do esquecimento?
13 Vayi minu kuidi ngeyo ndinyamikina mu tomba lusadusu,
13 Eu, porém, Senhor, vos rogo, desde a aurora a vós se eleva a minha prece.
14 Bila mbi ngeyo Yave wundozidi e ?
14 Por que, Senhor, repelis a minha alma? Por que me ocultais a vossa face?
15 Tona mu bumuana buama minu ndidi mu phasi
15 Sou miserável e desde jovem agonizo, o peso de vossos castigos me abateu.
16 Miangu miaku mingolo mimbuididi
16 Sobre mim tombaram vossas iras, vossos temores me aniquilaram.
17 Mu lumbu kimvimba yawu yinzungidila banga khuka nlangu
17 Circundam-me como vagas que se renovam sempre, e todas, juntas, me assaltam.
18 Ngeyo mu bandiatanga yama ayi mu bakiluzolo bama
18 Afastastes de mim amigo e companheiro; só as trevas me fazem companhia...
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 88, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.