Salmos 68
Biblica® Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002 (YOM) vs NVI
1 Bika Nzambi katelama ;
1 Que Deus se levante! Sejam espalhados os seus inimigos, fujam dele os seus adversários.
2 Banga bueti lalikinina muisi mu phemo, bika wuba lalikisa ;
2 Que tu os dissipes assim como o vento leva a fumaça; Como a cera se derrete na presença do fogo, assim pereçam os ímpios na presença de Deus.
3 Vayi bika batu basonga bamona khini ;
3 Alegrem-se, porém, os justos! Exultem diante de Deus! Regozijem-se com grande alegria!
4 Yimbidilanu Nzambi ; yimbidilanu minzitusu mu diambu di dizina diandi ;
4 Cantem a Deus, louvem o seu nome, exaltem aquele que cavalga sobre as nuvens; seu nome é Senhor! Exultem diante dele!
5 Nzambi niandi widi dise di bisana ayi
5 Pai para os órfãos e defensor das viúvas é Deus em sua santa habitação.
6 Nzambi wumvananga dikanda kuidi bobo
6 Deus dá um lar aos solitários, liberta os presos para a prosperidade, mas os rebeldes vivem em terra árida.
7 Mu thangu wutuaminina
7 Quando saíste à frente do teu povo, ó Deus, quando marchaste pelo ermo, Pausa
8 ntoto wunikuka, diyilu dinokisa mvula va ntualꞌaku.
8 a terra tremeu, o céu derramou chuva diante de Deus, o Deus do Sinai, diante de Deus, o Deus de Israel.
9 Ngeyo wunokisa masala mawombo, a Nzambi ;
9 Deste chuvas generosas, ó Deus; refrescaste a tua herança exausta.
10 Batu baku bavuanda muawu
10 O teu povo nela se instalou, e da tua bondade, ó Deus, supriste os pobres.
11 Yave wutuba diambu dimosi :
11 O Senhor anunciou a palavra, e muitos mensageiros a proclamavam:
12 Mintinu ayi minkangu mi masodi
12 "Reis e exércitos fogem em debandada; a dona de casa reparte os despojos.
13 Lukidi kueno leki va khatitsika bidikulu bi bibulu
13 Mesmo quando vocês dormem entre as fogueiras do acampamento, as asas da minha pomba estão recobertas de prata, as suas penas, de ouro reluzente".
14 Thangu Nzambi nkua ngolo yoso kasasikisa mintinu va ntoto,
14 Quando o Todo-poderoso espalhou os reis, foi como neve no monte Zalmom.
15 Miongo mi Basani midi miongo mi nzitusu ;
15 Os montes de Basã são majestosos; escarpados são os montes de Basã.
16 A bila mbi luntadila mu kikhenene,
16 Por que, ó montes escarpados, estão com inveja do monte que Deus escolheu para sua habitação, onde o próprio Senhor habitará para sempre?
17 Matoma ma mvita ma Yave
17 Os carros de Deus são incontáveis, milhares de milhares; neles o Senhor veio do Sinai para o seu Lugar Santo.
18 Thangu wukuma ku yilu,
18 Quando subiste em triunfo às alturas, levaste cativo muitos prisioneiros; recebeste homens como dádivas, até mesmo rebeldes, para estabeleceres morada, ó Senhor Deus.
19 Nzitusu kuidi Yave, kuidi Nzambi mvulusi eto.
19 Bendito seja o Senhor, Deus, nosso Salvador, que cada dia suporta as nossas cargas. Pausa
20 Nzambi eto widi Nzambi weti vukisa.
20 O nosso Deus é um Deus que salva; ele é o Soberano Senhor que nos livra da morte.
21 Bukiedika, Nzambi wela kosikisa mintu mi bambeni bandi ;
21 Certamente Deus esmagará a cabeça dos seus inimigos, o crânio cabeludo dos que persistem em seus pecados.
22 Pfumu tubidi :
22 "Eu os trarei de Basã", diz o Senhor, "eu os trarei das profundezas do mar,
23 Muingi wubuika malu maku mu menga
23 para que você encharque os pés no sangue dos inimigos, sangue do qual a língua dos cães terá a sua porção. "
24 Ndiatulu aku yimonika, a Nzambi.
24 Já se vê a tua marcha triunfal, ó Deus, a marcha do meu Deus e Rei adentrando o santuário.
25 Minyimbidi miba ku ntuala ;
25 À frente estão os cantores, depois os músicos; com eles vão as jovens tocando tamborins.
26 Bika luzitisa Nzambi mu lukutukunu lunneni,
26 Bendigam a Deus na grande congregação! Bendigam o Senhor, descendentes de Israel!
27 Kuna kuidi dikanda di fioti di Benzami, wuba tuadisa,
27 Ali está a pequena tribo de Benjamim, a conduzi-los, os príncipes de Judá acompanhados de suas tropas, e os príncipes de Zebulom e Naftali.
28 Tumina lulendo luaku, a Nzambi.
28 A favor de vocês, manifeste Deus o seu poder! Mostra, ó Deus, o poder que já tens operado para conosco.
29 Mu diambu di nzo aku ku Yelusalemi ;
29 Por causa do teu templo em Jerusalém, reis te trarão presentes.
30 Tubidila bulu va khatitsika masoso
30 Repreende a fera entre os juncos, a manada de touros entre os bezerros das nações. Humilhados, tragam barras de prata. Espalha as nações que têm prazer na guerra.
31 Batu bafidusu bela totukila mu Ezipite ;
31 Ricos tecidos venham do Egito; a Etiópia corra para Deus de mãos cheias.
32 Yimbidilanu Nzambi beno bipfumu bi ntoto ;
32 Cantem a Deus, reinos da terra, louvem o Senhor, Pausa
33 Kuidi mutu wowo wundiatila banga va mbata phunda
33 àquele que cavalga os céus, os antigos céus. Escutem! Ele troveja com voz poderosa.
34 Luyamikisa lulendo lu Nzambi
34 Proclamem o poder de Deus! Sua majestade está sobre Israel, seu poder está nas altas nuvens.
35 Tsisi widi, a Nzambi,
35 Tu és temível no teu santuário, ó Deus; é o Deus de Israel que dá poder e força ao seu povo. Bendito seja Deus!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 68, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.