Salmos 22

Biblica® Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002 (YOM) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Nzambi ama, Nzambi ama,
1 Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste? Por que se acham longe de minha salvação as palavras de meu bramido?
2 Nzambi ama, ndinyamikina va muini,
2 Deus meu, clamo de dia, e não me respondes; também de noite, porém não tenho sossego.
3 Vayi ngeyo wubieko banga wunlongo.
3 Contudo, tu és santo, entronizado entre os louvores de Israel.
4 Mu ngeyo bakulu beto batula diana diawu.
4 Nossos pais confiaram em ti; confiaram, e os livraste.
5 Kuidi ngeyo bayamikina
5 A ti clamaram e se livraram; confiaram em ti e não foram confundidos.
6 Vayi minu, ndidi kiela vayi bika mutu.
6 Mas eu sou verme e não homem; opróbrio dos homens e desprezado do povo.
7 Babo bobo beti kumbona beti ku tsekinina.
7 Todos os que me veem zombam de mim; afrouxam os lábios e meneiam a cabeça:
8 “Kuidi Yave keti tula diana diandi
8 Confiou no Senhor ! Livre-o ele; salve-o, pois nele tem prazer.
9 Vayi, ngeyo wuthotula mu vumu ;
9 Contudo, tu és quem me fez nascer; e me preservaste, estando eu ainda ao seio de minha mãe.
10 Tona ndibutuka ndiyekulu kuidi ngeyo tona mu vumu ki ngudi ama.
10 A ti me entreguei desde o meu nascimento; desde o ventre de minha mãe, tu és meu Deus.
11 Kadi kuthatukila bila ziphasi zifikimini,
11 Não te distancies de mim, porque a tribulação está próxima, e não há quem me acuda.
12 Zingombi ziwombo zimbakala zinzungididi,
12 Muitos touros me cercam, fortes touros de Basã me rodeiam.
13 Mu kunga ku khosi yeti kanzuna bulu
13 Contra mim abrem a boca, como faz o leão que despedaça e ruge.
14 Mbeni dukuka banga nlangu
14 Derramei-me como água, e todos os meus ossos se desconjuntaram; meu coração fez-se como cera, derreteu-se dentro de mim.
15 Zingolo ziama zilembo yumi
15 Secou-se o meu vigor, como um caco de barro, e a língua se me apega ao céu da boca; assim, me deitas no pó da morte.
16 Zimbwa zinzungididi,
16 Cães me cercam; uma súcia de malfeitores me rodeia; traspassaram-me as mãos e os pés.
17 Ndilenda tanga mimvesi miama mioso.
17 Posso contar todos os meus ossos; eles me estão olhando e encarando em mim.
18 Balembo kabana bawu na bawu minlele miama
18 Repartem entre si as minhas vestes e sobre a minha túnica deitam sortes.
19 Vayi ngeyo Yave, kadi ba thama.
19 Tu, porém, Senhor , não te afastes de mim; força minha, apressa-te em socorrer-me.
20 Kula luzingu luama mu sabala ;
20 Livra a minha alma da espada, e, das presas do cão, a minha vida.
21 Wukhudi mu munu wu khosi
21 Salva-me das fauces do leão e dos chifres dos búfalos; sim, tu me respondes.
22 Ndiela yolukila dizina diaku
22 A meus irmãos declararei o teu nome; cantar-te-ei louvores no meio da congregação;
23 Beno lunkinzikanga Yave,
23 vós que temeis o Senhor , louvai-o; glorificai-o, vós todos, descendência de Jacó; reverenciai-o, vós todos, posteridade de Israel.
24 Bila kasia lenza ko ayi kasia kakumukina ko
24 Pois não desprezou, nem abominou a dor do aflito, nem ocultou dele o rosto, mas o ouviu, quando lhe gritou por socorro.
25 Kuidi ngeyo kueti totukila minzitusu miama mu lukutukunu lunneni
25 De ti vem o meu louvor na grande congregação; cumprirei os meus votos na presença dos que o temem.
26 Minsukami miela dia ayi miela yukuta.
26 Os sofredores hão de comer e fartar-se; louvarão o Viva para sempre o vosso coração.
27 Zitsuka zioso zi ntoto ziela tebuka moyo ;
27 Lembrar-se-ão do Senhor e a ele se converterão os confins da terra; perante ele se prostrarão todas as famílias das nações.
28 Bila Kipfumu kidi kuidi Yave ;
28 Pois do Senhor é o reino, é ele quem governa as nações.
29 Batu boso badi kimvuama ba ntoto bela dia
29 Todos os opulentos da terra hão de comer e adorar, e todos os que descem ao pó se prostrarão perante ele, até aquele que não pode preservar a própria vida.
30 Nkuna wela ku nsadila.
30 A posteridade o servirá; falar-se-á do Senhor à geração vindoura.
31 Bela yolukila busonga buandi
31 Hão de vir anunciar a justiça dele; ao povo que há de nascer, contarão que foi ele quem o fez.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.