2 Timóteo 4
YAUBADA YANA VONA'AWAUFAUFA 'IVAUNA (YML) vs AAI
1 'Awaie Keliso yana vila-vaitugana 'waineye egavo i wafaga wata egavo ma yawaidi i miamiaga i na vonayavuga 'waineye wata yana 'Eba Veimea i na 'idewai, begaidi Yaubada wata Iesu Keliso matadie a na vonemu.
1 God nanamaim naatu Keriso Jesu nanamaim tur fokarin au’uwi, Keriso i boro enan sabuw yawayawasih naatu murumurubih nibabatiyih, naatu enan anayabin i ni’aiwobomih, imih tur fokarin ao abiyuni,
2 Nuanuaku Iesu Valana 'Atumaina 'u na lulu'ageyeni. Tutuya fuedi 'u na lalau'agega, 'ai'edi safailina 'alo vitana 'waimuye, 'ai'edi tomotoga nuanuadi 'alo kebu. Ma yamu tokemaiga 'u na veve tomotoga 'waidie, 'u na kikiavetonovidi, 'u na lulumatanidi wata 'u na vevelu'ase'asedi.
2 inabat kikin inao’rereb tur gewasin inabinan, veya gewasin hamehamen ana veya o veya kakafin fokarin ana veya inao’rereb hinaso’ob gewas, abisa hinasisinaf kakaf isan ina’uwih, inayamutufurih, naatu koufair initih, yatenanub God ana turamaim inituwih.
3 'U na veve fai 'awaie tomotoga fuedi i na baila, kebu nuanuadi Yaubada yana Vona tonovina i na noganogai, taunidi yadi nuanua 'waidie i na nunago. Nuanuadi tove-vekavekali fuedi yadi ve bega naninidi 'adi nogaya 'eba nua'ewa i na noganogaidi.
3 Veya enan sabuw iti bai’obaiyen gewasin boro hinakwahir, naatu tur i hai naniyan ekokokomaim boro hinan, bai’obaiyenayah maumurih na’in hinabow tur i hai kokomaim bai’obaiyenayah hinabinan hinama hinanowar.
4 Yaubada 'ana 'aseta mogitana i na vedumwe'ai'aieni, yadi nuanua bwaikina ifuifufu-'avo'avovo tubudiavo 'waidiega.
4 Tur anababatun isan tainih boro hinagibud naatu binanakwar mumunih isah tainih boro hinabotawiy.
5 'Ai'edi ava'ai vitaga i na souyedi 'waimuye Keliso faifaina, 'u na tokemaigemu. Tutuya matatabuna yamu sauluva 'u na 'i'isave'avini, wata 'u na tovotovoi fa'alina vita 'waidie. Iesu Valana 'Atumaina 'u na lalau'age, wata folovanina Yaubada i velemuga, matatabuna 'u na 'i'idewadi.
5 Baise o, sawar fokarih ta ta tenan wanawanahimaim inabatkikin, biyababanamaim nawainabi. O a bowabow i Tur Gewasin inabinan sabuw Keriso hinasu’ub, naatu a bowabow etei inabow yomanin ina’asa’ub, God ana akirwairafin na’atube.
6 We'e yau, 'akonadi a tauyeku sai'afoga a na wafa 'wa da vo a da 'aniveleneku Yaubada 'waineye velomu faifaina, a na 'iawemu a na laka abame.
6 Anayabin ayu biyau sibor na’atube ya’in isan ana veya i natit; naatu ayu tafaram baihamiyin isan au veya i nakabom.
7 Keliso faifaina 'akonadi a vetoketoke, folovanina i velekuga 'akonadi 'ana tugusa 'waineye a le'wa.
7 Ayu baiyow gewasin ai yow anunuw ana yomanin atit naatu au baitumatum abotan, abisa ao’omatan imaim ama yomanin abisawar.
8 Tutuya de'e 'aku tutula i 'idewai i yatoi i 'eno'eno faifaiku. 'Awaie Toveimea Iesu, kumanina Tovevonayavuga yana venua'ivina tonovina, yana vila-vaitugana 'waineye i na veleku. 'Aku tutulanina 'asa'aiana yaku sauluva matatabuna tonovina Yaubada mataneye. Siwe kebu yau 'aisekuga, tomotoga matatabuna i nuakalikalieni wata i lulukamata yana souyagi faifaina, tutulanina i na veledi.
8 Naatu boun i baigegsairen ana siwar ayu isau tebobotan, yamutufuren ana kowas, Regah ana baibatiyen mutufurin boro Baibatebat ana Veya nitu, men ayu akisu, baise iyabowat i ana matabir isan yabowamaim hima tekakaif auman boro nitih.
9 — ausente —
9 Inasinaftobon iti boro’omo inan biyau inatit,
10 — ausente —
10 anayabin Demas iti tafaram isan iyabow kwanekwan; ayu ihamiyu anababatun tit in Thessalonica. Crescens au Galasia in, naatu Titus au Dalmatia in.
11 — ausente —
11 Luke akisinamo airi ama’am, o namih Mark inab airi kwanan, anayabin i boro nibaisu au bowabowamaim airi ana bow.
12 — ausente —
12 Tychicus i ai yafar au Ephesus in.
13 Basenadi a miamia Tiloasi 'aku talauma a 'iaweni Kafo 'waineye, 'u na mimaiga nuanuaku bwaikina 'aku talauma wata buki taiadi 'u na miedi. We'e nuanuaku bwaikina bukinidi 'aisaya bunudiega i 'idewadiga, 'u na miedi.
13 O inan ana veya au biyabaibiyon tafan Troas bar meraramaim Carpus biyan ai hamiy inu’in inab auman inan. Naatu buk auman inabow inan, buk nati for kanabihimaim hikikirum i au kokok gagamin nati buk auman inabow inan.
14 Alekisana, kumanina kainumu 'adi to'idewadewa nani sakoina wata bwaikina i 'idewai 'waikuye. Yana sauluvanina faifaina 'awaie 'Auvea i na tutuli 'ana 'isa'isa bani'odi.
14 Alexander metal bowayan biyababan gagamin maiyow ayu itu, abisa ayu isou sisinaf Regah boro ana baiyan nitin.
15 Taunimu 'u na 'isave'avinimu tomogonina 'wainega fai ma yana nuasako yama vona i totolivedumwe'ai'aiedi.
15 Imih o abimatnuwi, mata toniwa’an nati orot isan. Anayabin it ata tur ata binan tao isan i gam ebi’aw ase’as.
16 Yaku vonayavuga 'ana 'eba velamu 'waineye matatabudi i degaloveku, kebu tamu aitoi i da 'ivaiseku. Nuanuaku yadi sauluvanina faifaina Yaubada i na nuatavunidi.
16 Wantoro’ot ayu taiyuwu awawasfafaru ana veya men yait ta ayu au kou bat, etei ayu hihamiyu, God mi’itube abisa hisisinaf isan men imaim tibatiyih.
17 — ausente —
17 Baise Regah ayu au kou bat fair itu, imih ayu fair abai tur etei a binan Eteni Sabuw hinowar; naatu farubarubar awanane Regah botaitu atit.
18 — ausente —
18 Regah boro moromorob kakafih tata’ane natafafaru naatu yawas nitu nabonawiyu i ana aiwob no maramaim ana run. Isan imih mar etei bora’ara’aten abitin wanatowan, wanatowan! Amen
19 Filisila, Akwila wata Onesifolasi ma yana 'aila'avo, matatabudi 'u na vonedi yaku vona-vekaiwa 'waidie.
19 Priscilla naatu Aquila hairi hai tur ina’owen, hai merar ayiy na’atube Onesiporus ana nibur bairi auman hai merar ayiy.
20 Elasitasi i miamia Kolinita, we'e Tolofimo Milito 'waineye a 'iaweni fai i viga.
20 Erastus i Corinth ema’am, Trofimus sawow imih Miletus imaim ai hamiy ema’am.
21 Nuanuaku 'u na vewavawava 'u na mai-matayo'o mulieta fayo 'ana tutuya i na souyeni.
21 O inasinaftobon inan inatitabo rarab siba’u ana veya nabusuruf. Eubulus a merar eyey, na’atube Pudens, Linus naatu Claudia auman a merar tiyiy, naatu taituw iti’imaim tema’am auman a merar tiyiy.
22 Nuanuaku 'ada Toveimea Iesu Keliso 'anu'anunumu 'ana labilabina. Nuanuaku Yaubada ma yana nuakalikali i na vevesauluva 'atumaina 'waimie.
22 Regah ayub nigegewasin, naatu manaw kabeber Regahane kwa etei isa nama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.