1 Tessalonicenses 3

YAUBADA YANA VONA'AWAUFAUFA 'IVAUNA (YML) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 — ausente —
1 Por isso, quando não pudemos mais suportar, resolvemos ficar sozinhos em Atenas
2 — ausente —
2 e enviamos Timóteo para visitá-los. Ele é nosso irmão e colaborador de Deus na proclamação das boas-novas de Cristo. Nós o enviamos para fortalecê-los e animá-los na fé,
3 — ausente —
3 para que as dificuldades não os abalem. Mas vocês sabem que estamos destinados a passar por elas.
4 'Wa 'asetaiga fai tutuyanina taiadi ta miamia 'a vona-vagasemi 'a vo, 'Awaie Keliso 'ana tovedumwe'ai'ai i na vegavieda vita ta na veluagadi,” ava'ai a voneyeniga 'ana mogitana i sousouyeni 'waimie, 'wa 'iseni nika 'wa nuani.
4 Quando ainda estávamos com vocês, nós os advertimos de que as aflições em breve viriam, e foi o que aconteceu, como bem sabem.
5 A toke faifaimi a nuanua fai a 'asetai vita 'wa veveluagadi begaidi Timoti a vetunei i wai i na 'isemi, yami vetumagana toketokena 'alo mweana bega i na mai i na lu'ivona 'waikuye. A kololo i na nunago Seitani yana 'eba sailubu 'wainega i na vekaliemi 'wa na sakona nika yama folova basenadi 'waimie i na venani-'avo'avovo.
5 Assim, quando não pude mais suportar, enviei Timóteo para saber se continuavam firmes na fé. Tinha receio de que o tentador os tivesse vencido e todo o nosso trabalho houvesse sido inútil.
6 Siwe tutuyanina Timoti i vilai i mai yami vetumagana toketokena wata yami nuakalikali bwaikina valana 'atumaina i lu'ivoneyedi. Wata i voneku tutuya fuedi ma yami sosoana 'wa nunuave'avinima, we'e nuanuami bwaikina 'a na foge-vaituganimi. 'Ima wata bani'odi nuanuama 'a na 'isemi.
6 Agora, porém, Timóteo voltou trazendo boas notícias a respeito de sua fé e seu amor. Ele nos contou que vocês se lembram sempre com alegria de nossa visita e que desejam nos ver tanto quanto nós queremos vê-los.
7 Emavo, 'ima vita wata veviga 'a veveluagadi siwe yami vetumagana toketokena valana faifaina mogitana i kiavesosoanima.
7 Por isso, irmãos, apesar de nossos sofrimentos e dificuldades, ficamos animados porque vocês permaneceram firmes na fé.
8 Fai ma yami vetumagana 'wa tovotovoi fa'alina Toveimea Iesu 'waineye, begaidi nuafouma i vatu wata yama mia i ve'atumai.
8 Agora, revivemos por saber que estão firmes no Senhor.
9 Yami sauluvanina faifaina 'a sosoana-'afo'afo Yaubada mataneye, faifaimi 'a vevekaiwa 'waineye.
9 Sim, agradecemos a Deus por vocês! Por sua causa, temos grande alegria na presença de Deus.
10 'Aiata wata lovana 'a vevelu'ui nuanuama bwaikina tauniotogimi 'a na 'isemi bega yami vetumagana Keliso 'waineye 'a na 'imoso'iedi.
10 Noite e dia oramos por vocês com fervor, pedindo que possamos vê-los novamente a fim de ajudá-los a aperfeiçoar a fé.
11 A vevelu'ui nuanuaku yada Yaubada Tamada tauniotogina wata 'ada Toveimea Iesu yama 'eda i na 'idewai 'a na wai 'waimie.
11 Que Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus nos encaminhem a vocês em breve.
12 Wata nuanuaku i na 'ivaisemi yami nuakalikali emiavo wata tomotoga 'ifwaidi 'waidie i na vebwaika-'afo'afo, yama nuakalikali 'waimie bani'odi.
12 E que o Senhor faça crescer e transbordar o amor que vocês têm uns pelos outros e por todos, da mesma forma que nosso amor transborda por vocês.
13 Nika i na 'ivaisemi 'wa na vetoketoke bega tutuyanina 'ada Toveimea Iesu i na vila-vaitugani yana tomotoga magemagetadi matatabudi taiadi, yami sauluva 'atumai'avadi wata magemagetadi 'wa na tovoi yada Yaubada Tamada mataneye.
13 E, como resultado, que Deus, nosso Pai, torne seu coração forte, irrepreensível e santo diante dele para quando nosso Senhor Jesus voltar com todo o seu povo santo. Amém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.