Salmos 33

YLT (YLT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Sing, ye righteous, in Jehovah, For upright ones praise [is] comely.
1 Todos vocês que obedecem a Deus, o alegrem-se por causa daquilo que ele tem feito! Louvem a Deus, todas as pessoas honestas.
2 Give ye thanks to Jehovah with a harp, With psaltery of ten strings sing praise to Him,
2 Toquem lira em louvor ao Senhor , cantem louvores com acompanhamento de
3 Sing ye to Him a new song, Play skilfully with shouting.
3 Cantem a Deus uma nova canção, toquem harpa e gritem bem alto.
4 For upright [is] the word of Jehovah, And all His work [is] in faithfulness.
4 As palavras do Senhor são verdadeiras; tudo o que ele faz merece confiança.
5 Loving righteousness and judgment, Of the kindness of Jehovah is the earth full.
5 O Senhor Deus ama tudo o que é certo e justo; a terra está cheia do seu amor.
6 By the word of Jehovah The heavens have been made, And by the breath of His mouth all their host.
6 Por meio da sua palavra, o pela sua ordem, ele criou o sol, a lua e as estrelas.
7 Gathering as a heap the waters of the sea, Putting in treasuries the depths.
7 Deus juntou os mares num lugar só e guardou os oceanos em reservatórios.
8 Afraid of Jehovah are all the earth, Of Him are all the inhabitants of the world afraid.
8 Que toda a terra tema a Deus, o Que todos os habitantes do mundo o temam!
9 For He hath said, and it is, He hath commanded, and it standeth.
9 Pois ele falou, e o mundo foi criado; ele deu ordem, e tudo apareceu.
10 Jehovah made void the counsel of nations, He disallowed the thoughts of the peoples.
10 O Senhor acaba com os planos das nações, ele não deixa que eles se realizem.
11 The counsel of Jehovah to the age standeth, The thoughts of His heart to all generations.
11 Mas o que o Senhor planeja dura para sempre, as suas decisões permanecem eternamente.
12 O the happiness of the nation whose God [is] Jehovah, Of the people He did choose, For an inheritance to Him.
12 Feliz a nação que tem o Feliz o povo que Deus escolheu para ser dele!
13 From the heavens hath Jehovah looked, He hath seen all the sons of men.
13 O Senhor Deus olha do céu e vê toda a humanidade.
14 From the fixed place of His dwelling, He looked unto all inhabitants of the earth;
14 Do lugar onde mora, ele observa todos os que vivem na terra.
15 Who is forming their hearts together, Who is attending unto all their works.
15 É Deus quem forma a mente deles e quem sabe tudo o que fazem.
16 The king is not saved by the multitude of a force. A mighty man is not delivered, By abundance of power.
16 Nenhum rei vence por ter um exército poderoso, nem os soldados conseguem a vitória por causa da sua força.
17 A false thing [is] the horse for safety, And by the abundance of his strength He doth not deliver.
17 Não são os cavalos de guerra que ganham a batalha; a sua grande força não pode salvar ninguém.
18 Lo, the eye of Jehovah [is] to those fearing Him, To those waiting for His kindness,
18 É o Senhor Deus quem protege aqueles que o é ele quem guarda aqueles que confiam no seu amor.
19 To deliver from death their soul, And to keep them alive in famine.
19 Ele os salva da morte e nos tempos de fome os conserva com vida.
20 Our soul hath waited for Jehovah, Our help and our shield [is] He,
20 Nós pomos a nossa esperança em Deus, o ele é a nossa ajuda e o nosso
21 For in Him doth our heart rejoice, For in His holy name we have trusted.
21 O nosso coração se alegra por causa do que o nós confiamos nele porque ele é santo.
22 Let Thy kindness, O Jehovah, be upon us, As we have waited for Thee!
22 Ó Senhor Deus, que o teu amor nos acompanhe, pois nós pomos em ti a nossa esperança!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.