Salmos 126
YLT (YLT) vs NTLH
1 A Song of the Ascents. In Jehovah`s turning back [to] the captivity of Zion, We have been as dreamers.
1 Quando o Senhor Deus nos trouxe de volta para Jerusalém, parecia que estávamos sonhando.
2 Then filled [with] laughter is our mouth, And our tongue [with] singing, Then do they say among nations, `Jehovah did great things with these.`
2 Como rimos e cantamos de alegria! Então as outras nações disseram: “O por eles!”
3 Jehovah did great things with us, We have been joyful.
3 De fato, o Senhor fez grandes coisas por nós, e por isso estamos alegres.
4 Turn again, O Jehovah, [to] our captivity, As streams in the south.
4 Ó Senhor , faze com que prosperemos de novo, assim como a chuva enche de novo o leito seco dos rios.
5 Those sowing in tears, with singing do reap,
5 Que aqueles que semeiam chorando façam a colheita com alegria!
6 Whoso goeth on and weepeth, Bearing the basket of seed, Surely cometh in with singing, bearing his sheaves!
6 Aqueles que saíram chorando, levando a semente para semear, voltarão cantando, cheios de alegria, trazendo nos braços os feixes da colheita.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.