Provérbios 18
YLT (YLT) vs NVI
1 For [an object of] desire he who is separated doth seek, With all wisdom he intermeddleth.
1 Quem se isola, busca interesses egoístas, e se rebela contra a sensatez.
2 A fool delighteth not in understanding, But -- in uncovering his heart.
2 O tolo não tem prazer no entendimento, mas sim em expor os seus pensamentos.
3 With the coming of the wicked come also hath contempt, And with shame -- reproach.
3 Com a impiedade, vem o desprezo, e com a desonra vem a vergonha.
4 Deep waters [are] the words of a man`s mouth, The fountain of wisdom [is] a flowing brook.
4 As palavras do homem são águas profundas, mas a fonte da sabedoria é um ribeiro que transborda.
5 Acceptance of the face of the wicked [is] not good, To turn aside the righteous in judgment.
5 Não é bom favorecer os ímpios para privar da justiça o justo.
6 The lips of a fool enter into strife, And his mouth for stripes calleth.
6 As palavras do tolo provocam briga, e a sua conversa atrai açoites.
7 The mouth of a fool [is] ruin to him, And his lips [are] the snare of his soul.
7 A conversa do tolo é a sua desgraça, e seus lábios são uma armadilha para a sua alma.
8 The words of a tale-bearer [are] as self-inflicted wounds, And they have gone down [to] the inner parts of the heart.
8 As palavras do caluniador são como petiscos deliciosos; descem até o íntimo do homem.
9 He also that is remiss in his work, A brother he [is] to a destroyer.
9 Quem relaxa em seu trabalho é irmão do que o destrói.
10 A tower of strength [is] the name of Jehovah, Into it the righteous runneth, and is set on high.
10 O nome do Senhor é uma torre forte; os justos correm para ela e estão seguros.
11 The wealth of the rich [is] the city of his strength, And as a wall set on high in his own imagination.
11 A riqueza dos ricos é a sua cidade fortificada, eles a imaginam como um muro que é impossível escalar.
12 Before destruction the heart of man is high, And before honour [is] humility.
12 Antes da sua queda o coração do homem se envaidece, mas a humildade antecede a honra.
13 Whoso is answering a matter before he heareth, Folly it is to him and shame.
13 Quem responde antes de ouvir, comete insensatez e passa vergonha.
14 The spirit of a man sustaineth his sickness, And a smitten spirit who doth bear?
14 O espírito do homem o sustenta na doença, mas o espírito deprimido, quem o levantará?
15 The heart of the intelligent getteth knowledge, And the ear of the wise seeketh knowledge.
15 O coração do que tem discernimento adquire conhecimento; os ouvidos dos sábios saem à sua procura.
16 The gift of a man maketh room for him, And before the great it leadeth him.
16 O presente abre o caminho para aquele que o entrega e o conduz à presença dos grandes.
17 Righteous [is] the first in his own cause, His neighbour cometh and hath searched him.
17 O primeiro a apresentar a sua causa parece ter razão, até que outro venha à frente e o questione.
18 The lot causeth contentions to cease, And between the mighty it separateth.
18 Lançar sortes resolve contendas e decide questões entre poderosos.
19 A brother transgressed against is as a strong city, And contentions as the bar of a palace.
19 Um irmão ofendido é mais inacessível do que uma cidade fortificada, e as discussões são como as portas trancadas de uma cidadela.
20 From the fruit of a man`s mouth is his belly satisfied, [From the] increase of his lips he is satisfied.
20 Do fruto da boca enche-se o estômago do homem; o produto dos lábios o satisfaz.
21 Death and life [are] in the power of the tongue, And those loving it eat its fruit.
21 A língua tem poder sobre a vida e sobre a morte; os que gostam de usá-la comerão do seu fruto.
22 [Whoso] hath found a wife hath found good, And bringeth out good-will from Jehovah.
22 Quem encontra uma esposa encontra algo excelente; recebeu uma bênção do Senhor.
23 [With] supplications doth the poor speak, And the rich answereth fierce things.
23 O pobre implora misericórdia, mas o rico responde com aspereza.
24 A man with friends [is] to show himself friendly, And there is a lover adhering more than a brother!
24 Quem tem muitos amigos pode chegar à ruína, mas existe amigo mais apegado que um irmão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.