Provérbios 17
YLT (YLT) vs NVT
1 Better [is] a dry morsel, and rest with it, Than a house full of the sacrifices of strife.
1 É melhor um pedaço de pão seco e paz que uma casa cheia de banquetes e conflitos.
2 A wise servant ruleth over a son causing shame, And in the midst of brethren He apportioneth an inheritance.
2 O servo prudente governará sobre o filho que envergonha o pai e terá parte na herança com os filhos de seu senhor.
3 A refining pot [is] for silver, and a furnace for gold, And the trier of hearts [is] Jehovah.
3 O fogo prova a pureza da prata e do ouro, mas o S
4 An evil doer is attentive to lips of vanity, Falsehood is giving ear to a mischievous tongue.
4 A pessoa má gosta de ouvir maldades; o mentiroso dá atenção a palavras destrutivas.
5 Whoso is mocking at the poor Hath reproached his Maker, Whoso is rejoicing at calamity is not acquitted.
5 Quem zomba do pobre insulta seu Criador; quem se alegra com a desgraça alheia será castigado.
6 Sons` sons [are] the crown of old men, And the glory of sons [are] their fathers.
6 Os netos são coroa de honra para os idosos; os pais são o orgulho de seus filhos.
7 Not comely for a fool is a lip of excellency, Much less for a noble a lip of falsehood.
7 Não convém ao tolo falar com eloquência, e muito menos ao governante mentir.
8 A stone of grace [is] the bribe in the eyes of its possessors, Whithersoever it turneth, it prospereth.
8 O suborno é como um amuleto da sorte; quem o oferece sempre alcança o que quer.
9 Whoso is covering transgression is seeking love, And whoso is repeating a matter Is separating a familiar friend.
9 Quem perdoa a ofensa mostra amor, mas quem insiste nela separa amigos.
10 Rebuke cometh down on the intelligent More than a hundred stripes on a fool.
10 Uma repreensão é mais eficaz para o prudente que cem açoites para o tolo.
11 An evil man seeketh only rebellion, And a fierce messenger is sent against him.
11 A pessoa má sempre procura razão para se rebelar, por isso será severamente castigada.
12 The meeting of a bereaved bear by a man, And -- not a fool in his folly.
12 É melhor deparar com uma ursa da qual roubaram os filhotes que confrontar um tolo em sua insensatez.
13 Whoso is returning evil for good, Evil moveth not from his house.
13 Quem paga o bem com o mal sempre terá o mal em sua casa.
14 The beginning of contention [is] a letting out of waters, And before it is meddled with leave the strife.
14 Começar uma briga é como abrir a comporta de uma represa; portanto, pare antes que irrompa a discussão.
15 Whoso is justifying the wicked, And condemning the righteous, Even both of these [are] an abomination to Jehovah.
15 Absolver o culpado e condenar o inocente são duas coisas detestáveis para o S
16 Why [is] this -- a price in the hand of a fool to buy wisdom, And a heart there is none?
16 De nada adianta pagar para instruir o tolo, pois ele não tem vontade de aprender.
17 At all times is the friend loving, And a brother for adversity is born.
17 O amigo é sempre leal, e um irmão nasce na hora da dificuldade.
18 A man lacking heart is striking hands, A surety he becometh before his friend.
18 É falta de juízo dar garantia pela dívida de alguém ou aceitar ser fiador de um amigo.
19 Whoso is loving transgression is loving debate, Whoso is making high his entrance is seeking destruction.
19 Quem gosta de brigar ama o pecado; quem confia em muralhas procura a própria ruína.
20 The perverse of heart findeth not good, And the turned in his tongue falleth into evil.
20 O coração perverso não prospera; a língua mentirosa se mete em dificuldades.
21 Whoso is begetting a fool hath affliction for it, Yea, the father of a fool rejoiceth not.
21 O filho tolo causa tristeza ao pai; não há alegria para o pai de um rebelde.
22 A rejoicing heart doth good to the body, And a smitten spirit drieth the bone.
22 O coração alegre é um bom remédio, mas o espírito abatido consome as forças.
23 A bribe from the bosom the wicked taketh, To turn aside the paths of judgment.
23 O perverso recebe suborno em segredo, para desviar o rumo da justiça.
24 The face of the intelligent [is] to wisdom, And the eyes of a fool -- at the end of the earth.
24 O sensato mantém os olhos fixos na sabedoria, mas os olhos do tolo vagueiam até os confins da terra.
25 A provocation to his father [is] a foolish son, And bitterness to her that bare him.
25 O filho tolo causa tristeza a seu pai e amargura àquela que o deu à luz.
26 Also, to fine the righteous is not good, To smite nobles for uprightness.
26 É errado castigar os justos por serem bons e açoitar os líderes por serem honestos.
27 One acquainted with knowledge is sparing his words, And the cool of temper [is] a man of understanding.
27 Quem é verdadeiramente sábio usa poucas palavras; quem tem entendimento controla suas emoções.
28 Even a fool keeping silence is reckoned wise, He who is shutting his lips intelligent!
28 Até o insensato passa por sábio quando fica calado; de boca fechada, até parece inteligente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.