Salmos 55

Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Dawudaa fala ɲaxumɛna, bɛti baane kuntigin xa. A xa ba kondenne ra.
1 Ouve minha oração, ó Deus! Não ignores meu clamor por socorro!
2 Ala, n ma maxandi xuiin namɛ.
2 Ouve-me e responde-me, pois estou sobrecarregado e confuso.
3 I tuli mati n na,
3 Meus inimigos gritam contra mim e fazem ameaças perversas. Sobre mim trazem desgraças e me perseguem furiosamente.
4 n yaxune fala xuine fe ra.
4 Dentro do peito, meu coração acelera; o terror da morte se apodera de mim.
5 N bata kɔntɔfili.
5 Sou tomado de medo e pânico, e não consigo parar de tremer.
6 Gaxun nun xuruxurunna bata n suxu.
6 Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria para longe e encontraria descanso.
7 Xa gabutɛɛn yi n ma nun
7 Sim, fugiria para bem longe, para o sossego do deserto. Interlúdio
8 N yi n gima nɛn,
8 Sim, eu me apressaria em escapar para um lugar distante do vendaval e da tempestade.
9 N yi maratangaden fenma nɛn mafurɛn
9 Confunde-os, Senhor, e frustra seus planos, pois vejo violência e conflito na cidade.
10 Muxu ɲaxine raxuya ayi, Marigina,
10 Dia e noite os muros são guardados de invasores, mas a perversidade e a maldade estão do lado de dentro.
11 Kɔɛɛn nun yanyin na,
11 Tudo está desmoronando; ameaça e engano correm soltos pelas ruas.
12 Kala tiin gboma ayi taani.
12 Não é meu inimigo que me insulta; se fosse, eu poderia suportar. Não são meus adversários que se levantam contra mim; deles eu poderia me esconder.
13 Xa yaxun nan tun yi n makonbima nun,
13 Antes, é você, meu igual, meu companheiro e amigo chegado.
14 Koni i tan na a ra, n lanfana,
14 Como era agradável a comunhão que desfrutávamos quando acompanhávamos a multidão à casa de Deus!
15 En ma lanfamayaan yi ɲaxun Alaa banxini
15 Que a morte apanhe meus inimigos de surpresa; que desçam vivos à sepultura, pois a maldade mora dentro deles.
16 Sayaan xa n yaxune ratɛrɛna,
16 Eu, porém, invocarei a Deus, e o S
17 Koni n bata Ala xili,
17 Pela manhã, ao meio-dia e à noite, clamo angustiado, e ele ouve minha voz.
18 N ma mawugan nun kutun xuina a lima nɛn.
18 Ele me resgata e me mantém a salvo na batalha, embora muitos ainda estejam contra mim.
19 A n niin natangama,
19 Deus, que governa desde a eternidade, me ouvirá e lhes dará o que merecem. Interlúdio Pois meus inimigos não querem mudar sua conduta; eles não temem a Deus.
20 Habadan mangana Ala a tuli matima nɛn,
20 Quanto a meu companheiro, ele traiu seus amigos e não cumpriu suas promessas.
21 N lanfana a xɔyine yɛngɛma.
21 Sua fala é macia como manteiga, mas em seu coração há guerra. Suas palavras são suaves como azeite, mas na verdade são punhais.
22 A fala xuiin ɲaxun fɛnɛn xa
22 Entregue suas aflições ao S enhor , e ele cuidará de você; jamais permitirá que o justo tropece e caia.
23 I ya kɔntɔfinle lu Alatala ma.
23 Tu, porém, ó Deus, lançarás os perversos no abismo de destruição. Assassinos e mentirosos morrerão ainda jovens, mas eu sempre confiarei em ti.
24 Koni i tan, Ala,
24 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.