Salmos 26
Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs ARIB
1 Dawuda gbeena.
1 Julga-me, ó Senhor, pois tenho andado na minha integridade; no Senhor tenho confiado sem vacilar.
2 Alatala, n fɛsɛfɛsɛ,
2 Examina-me, Senhor, e prova-me; esquadrinha o meu coração e a minha mente.
3 I ya hinanna n yi waxatin birin yi,
3 Pois a tua benignidade está diante dos meus olhos, e tenho andado na tua verdade.
4 N tan mi n magodɛ fuyantenne fɛma,
4 Não me tenho assentado com homens falsos, nem associo com dissimuladores.
5 Fe ɲaxi raba yamaan mi rafan n ma.
5 Odeio o ajuntamento de malfeitores; não me sentarei com os ímpios.
6 Alatala, n bata n yiin naxa sɔntareyani,
6 Lavo as minhas mãos na inocência; e assim, ó Senhor, me acerco do teu altar,
7 n barikan bira i xa n xui yitexin na,
7 para fazer ouvir a voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.
8 Alatala, i ya banxin nafan n ma,
8 Senhor, eu amo o recinto da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.
9 I nama nxu nun hakɛ kanne faxa nxu bode xɔn,
9 Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida a dos homens sanguinolentos,
10 Na muxune fe ɲaxin ligama,
10 em cujas mãos há malefício, e cuja destra está cheia de subornos.
11 Koni, n tan, fɛ yo mi n kɛwanle ra.
11 Quanto a mim, porém, ando na minha integridade; resgata-me e tem compaixão de mim.
12 N tixi tinxinni ken!
12 O meu pé está firme em terreno plano; nas congregações bendirei ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.