Provérbios 30

Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Yakɛ a dii xɛmɛna Aguri a waliyiya falane.
1 Os ditados de Agur, filho de Jaque, contêm esta mensagem: Estou cansado, ó Deus; estou cansado e exausto, ó Deus.
2 Xaxilitaren nan n na
2 Sou o mais tolo dos homens; não tenho discernimento.
3 N mi fe kolonna sɔtɔxi,
3 Não aprendi a sabedoria humana, nem tenho conhecimento do Santo.
4 Nde texi kore xɔnna ma,
4 Quem é capaz de subir aos céus e descer? Quem segura o vento nas mãos? Quem envolve os oceanos em sua capa? Quem criou o mundo inteiro? Qual é seu nome? E qual é o nome de seu filho? Diga-me, se é que sabe!
5 Alaa falane birin sariɲan.
5 Toda palavra de Deus se prova verdadeira; ele é escudo para quem busca sua proteção.
6 I nama sese sa a falane fari
6 Não acrescente nada às palavras dele; se o fizer, ele o repreenderá e mostrará que você é mentiroso.
7 N fe firin nan maxɔdinma i ma, Ala.
7 Ó Deus, eu te peço dois favores; concede-os antes que eu morra.
8 Fuyantenyaan nun wulen masiga n na.
8 Primeiro, ajuda-me a ficar longe da falsidade e da mentira. Segundo, não me dês nem pobreza nem riqueza; dá-me apenas o que for necessário.
9 alogo n nama lugo ɲaxi ra,
9 Pois, se eu ficar rico, pode ser que te negue e diga: “Quem é o S E, se eu for pobre demais, pode ser que roube e, com isso, desonre o nome do meu Deus.
10 I nama walikɛ mafala a kanna xa
10 Não fale mal do servo a seu senhor; do contrário, o servo o amaldiçoará, e você sofrerá as consequências.
11 Muxuna ndee na
11 Alguns amaldiçoam o pai e são ingratos com a mãe.
12 naxanye sariɲan e yɛtɛ yɛɛ ra yi
12 Consideram-se puros, mas são imundos e nunca foram lavados.
13 naxanye yɛɛ rawaso
13 Olham ao redor com orgulho e lançam olhares de desprezo.
14 naxanye ɲinne luxi alo silanfanne
14 Seus dentes são como espadas, e suas presas, como facas. Devoram da terra os pobres e, da humanidade, os necessitados.
15 Dii firin yi nusun yii
15 A sanguessuga tem duas bocas que dizem: “Mais, mais!”. Há três coisas que nunca se satisfazem, ou melhor, quatro que nunca dizem: “É suficiente!”:
16 E tan ni i ra:
16 a sepultura, o ventre estéril, o deserto sedento e o fogo abrasador.
17 Muxun naxan yɛɛ yoma a baba ma,
17 O olho de quem zomba do pai e despreza as instruções da mãe será arrancado pelos corvos do vale e devorado pelos abutres.
18 Se saxan na
18 Há três coisas que me deixam maravilhado, ou melhor, quatro coisas que não entendo:
19 E tan ni i ra:
19 como a águia plana no céu, como a serpente rasteja sobre a rocha, como a embarcação navega no mar, e como o homem ama a mulher.
20 Ɲaxalan yalunden kɛɲaan ni ito ra:
20 A mulher adúltera devora o homem, depois limpa a boca e diz: “Não fiz nada de errado”.
21 Bɔxɔn xuruxurunma se saxan bun,
21 Há três coisas que fazem a terra estremecer, ou melhor, quatro que ela não pode suportar:
22 E tan ni i ra:
22 o servo que se torna rei, o tolo arrogante que prospera,
23 ɲaxalan naɲaxuxin na futu,
23 a mulher amargurada que enfim arranja um marido, e a serva que toma o lugar de sua senhora.
24 Sube naanin xurun bɔxɔn ma
24 Quatro coisas na terra são pequenas, mas muito sábias:
25 Dondonle fanga mi na,
25 as formigas, que, embora não sejam fortes, armazenam alimento no verão,
26 Fanye ra siine sɛnbɛ mi na,
26 os coelhos silvestres, que, embora não sejam poderosos, fazem sua toca nas rochas,
27 Manga mi tuguminne xun na,
27 os gafanhotos, que, embora não tenham rei, marcham em fileira,
28 Dangene suxɛ nɛn yiin na,
28 e as lagartixas, que, embora sejam fáceis de apanhar, vivem até nos palácios dos reis.
29 Se saxan na naxanye rayabu,
29 Há três seres vivos que caminham com passo elegante, ou melhor, quatro que se movem de modo imponente:
30 Yatana, susulaan subene tagi,
30 o leão, rei dos animais, que não abre caminho para ninguém,
31 donton kanbaxina, hanma kɔtɔna,
31 o galo, que anda de peito estufado, o bode, e o rei à frente de seu exército.
32 Xa i bata i yɛtɛ yigbo xaxilitareyani,
32 Se você agiu como tolo e foi orgulhoso ou tramou o mal, tape a boca em sinal de vergonha.
33 Amasɔtɔ muxun na nɔnɔn naxi,
33 Como bater o leite produz manteiga, e um soco no nariz o faz sangrar, provocar a ira resulta em brigas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.