Provérbios 29

Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Muxun naxan tondin maxadi xuine suxɛ,
1 Aquele que, sendo muitas vezes repreendido, endurece a cerviz, será quebrantado de repente sem que haja cura.
2 Xa tinxin muxune wuya,
2 Quando os justos governam, alegra-se o povo; mas quando o ímpio domina, o povo geme.
3 Fe kolonna rafan muxun naxan ma
3 O que ama a sabedoria alegra a seu pai; mas o companheiro de prostitutas desperdiça a sua riqueza.
4 Mangana a yamanan nasabatima kiti kɛndɛn nan xɔn,
4 O rei pela justiça estabelece a terra; mas o que exige presentes a transtorna.
5 Naxan na a adamadi boden matɔxɔ wuleni,
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma-lhe uma rede aos passos.
6 Muxu ɲaxina matandine findixi luti ratixin nan na a xa,
6 Na transgressão do homem mau há laço; mas o justo canta e se regozija.
7 Tinxin muxun sɛnbɛtarene xun mayɛngɛ kitine kolon.
7 O justo toma conhecimento da causa dos pobres; mas o ímpio não tem entendimento para a conhecer.
8 Magele tiine taani maxama nɛn,
8 Os escarnecedores abrasam a cidade; mas os sábios desviam a ira.
9 Fekolonna nun xaxilitaren na so kitini,
9 O sábio que pleiteia com o insensato, quer este se agaste quer se ria, não terá descanso.
10 Sɔntaren mi rafan faxa tiin ma,
10 Os homens sanguinários odeiam o íntegro; mas os retos procuram o seu bem.
11 Xaxilitarena kui feene birin falama nɛn,
11 O tolo derrama toda a sua ira; mas o sábio a reprime e aplaca.
12 Mangan na a tuli mati wule falane ra,
12 O governador que dá atenção às palavras mentirosas achará que todos os seus servos são ímpios.
13 Yiigelitɔɔn nun ɲaxankata tiin
13 O pobre e o opressor se encontram; o Senhor alumia os olhos de ambos.
14 Mangan naxan sɛnbɛtarene makitin lannayani,
14 Se o rei julgar os pobres com eqüidade, o seu trono será estabelecido para sempre.
15 Bosaan nun maxadi falane nan fe kolonna fima diin ma
15 A vara e a repreensão dão sabedoria; mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16 Muxu ɲaxine na wuya ayi,
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões; mas os justos verão a queda deles.
17 I na i ya diin xuru,
17 Corrige a teu filho, e ele te dará descanso; sim, deleitará o teu coração.
18 Xa Alaa fe mi makɛnɛn yamaan xa,
18 Onde não há profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei esse é bem-aventurado.
19 Konyin mi maxadima falane gbansanna ra,
19 O servo não se emendará com palavras; porque, ainda que entenda, não atenderá.
20 I na muxun to naxan falan tima
20 Vês um homem precipitado nas suas palavras? Maior esperança há para o tolo do que para ele.
21 Naxan na fan a walikɛɛn na ɲaxi ra a dii ɲɔrɛyani,
21 Aquele que cria delicadamente o seu servo desde a meninice, no fim tê-lo-á por herdeiro.
22 Bɔɲɛ gbee kanna yɛngɛn nan nakelima.
22 O homem iracundo levanta contendas, e o furioso multiplica as transgressões.
23 Muxuna a wasona a biran yagin nin.
23 A soberba do homem o abaterá; mas o humilde de espírito obterá honra.
24 Muɲaden na a seene yitaxun
24 O que é sócio do ladrão odeia a sua própria alma; sendo ajuramentado, nada denuncia.
25 Adamadiin yɛɛragaxun findixi luti ratixin nan na,
25 O receio do homem lhe arma laços; mas o que confia no Senhor está seguro.
26 Muxu wuyaxi kiraan fenma siga mangan fɛma.
26 Muitos buscam o favor do príncipe; mas é do Senhor que o homem recebe a justiça.
27 Tinxintarene raɲaxu tinxin muxune ma,
27 O ímpio é abominação para os justos; e o que é reto no seu caminho é abominação para o ímpio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.