Salmos 48

VW-Edition 2006 (XXX) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Great is Jehovah, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of His holiness.
1 Cântico. Salmo dos filhos de Coré. Grande é o Senhor e digno de todo louvor, na cidade de nosso Deus. O seu monte santo,
2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, on the sides of the north, the city of the Great King.
2 colina magnífica, é uma alegria para toda a terra. O lado norte do monte Sião é a cidade do grande rei.
3 God is made known in her palaces for a refuge.
3 Deus se mostrou em seus palácios um baluarte seguro.
4 For, lo, the kings were assembled; they passed by together.
4 Eis que se unem os reis para atacar juntamente.
5 They saw it, so they marveled; they were troubled, and hurried away.
5 Apenas a vêem, atônitos de medo e estupor, fogem.
6 Fear took hold of them there, and writhing, like a woman giving birth.
6 Aí o terror se apodera deles, uma angústia como a de mulher em parto,
7 You break the ships of Tarshish with an east wind.
7 ou como quando o vento do oriente despedaça as naus de Társis.
8 As we have heard, so we have seen in the city of Jehovah of Hosts, in the city of our God. God will establish it forever. Selah.
8 Como nos contaram, assim o vimos na cidade do Senhor dos exércitos, na cidade de nosso Deus; Deus a sustenta eternamente!
9 We have thought of Your lovingkindness, O God, in the midst of Your temple.
9 Ó Deus, relembremos a vossa misericórdia no interior de vosso templo.
10 According to Your name, O God, so is Your praise to the ends of the earth. Your right hand is full of righteousness.
10 Como o vosso nome, ó Deus, assim vosso louvor chega até os confins do mundo. Vossa mão direita está cheia de justiça.
11 Let Mount Zion rejoice! Let the daughters of Judah exult because of Your justice!
11 Que o monte Sião se alegre. Que as cidades de Judá exultem, à vista de vossos juízos!
12 Walk around Zion, and go all around it; count the towers of it;
12 Relanceai o olhar sobre Sião, dai-lhe a volta, contai suas torres,
13 set your heart on its bulwarks, pass by its fortress; so that you may recount it to the following generation.
13 considerai suas fortificações, examinai seus palácios, para narrardes às gerações futuras:
14 For this God is our God forever and ever; He will be our guide even unto death.
14 como Deus é grande, nosso Deus dos séculos eternos; é ele o nosso guia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.