Salmos 48
VW-Edition 2006 (XXX) vs BKJ
1 Great is Jehovah, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of His holiness.
1 Uma Canção e Salmo para os filhos de Corá. Grande é o SENHOR, e com grandeza será louvado na cidade do nosso Deus, no monte da sua santidade.
2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, on the sides of the north, the city of the Great King.
2 Belo por sua posição, a alegria de toda a terra é o monte de Sião, nos lados do norte, a cidade do grande Rei.
3 God is made known in her palaces for a refuge.
3 Deus é conhecido em seus palácios como um refúgio.
4 For, lo, the kings were assembled; they passed by together.
4 Mas eis que os reis estavam reunidos; eles passaram juntos.
5 They saw it, so they marveled; they were troubled, and hurried away.
5 Eles o viram, e então se maravilharam; ficaram perturbados e se apressaram para longe.
6 Fear took hold of them there, and writhing, like a woman giving birth.
6 Ali o medo tomou conta deles, e a dor, como de uma mulher com dores de parto.
7 You break the ships of Tarshish with an east wind.
7 Tu quebras os navios de Társis com um vento oriental.
8 As we have heard, so we have seen in the city of Jehovah of Hosts, in the city of our God. God will establish it forever. Selah.
8 Como ouvimos, assim vimos na cidade do SENHOR dos Exércitos, na cidade do nosso Deus; Deus a estabelecerá para sempre. Selá.
9 We have thought of Your lovingkindness, O God, in the midst of Your temple.
9 Pensamos na tua benignidade, ó Deus, no meio do teu templo.
10 According to Your name, O God, so is Your praise to the ends of the earth. Your right hand is full of righteousness.
10 De acordo com o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor até os fins da terra; a tua mão direita é cheia de justiça.
11 Let Mount Zion rejoice! Let the daughters of Judah exult because of Your justice!
11 Regozije-se o monte de Sião, alegrem-se as filhas de Judá, por causa dos teus juízos.
12 Walk around Zion, and go all around it; count the towers of it;
12 Caminhai sobre Sião, e ide ao seu redor; contai as suas torres.
13 set your heart on its bulwarks, pass by its fortress; so that you may recount it to the following generation.
13 Marcai bem seus baluartes, considerai os seus palácios; que vós possais contá-la à geração seguinte.
14 For this God is our God forever and ever; He will be our guide even unto death.
14 Porque este Deus é o nosso Deus para sempre e sempre; ele será o nosso guia até a morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.