Salmos 33
VW-Edition 2006 (XXX) vs NVI
1 Rejoice in Jehovah, O you righteous ones! Praise is becoming to the upright.
1 Cantem de alegria ao Senhor, vocês que são justos; aos que são retos fica bem louvá-lo.
2 Praise Jehovah with harp; make music unto Him with a lute and an instrument of ten strings.
2 Louvem o Senhor com harpa; ofereçam-lhe música com lira de dez cordas.
3 Sing unto Him a new song; play beautifully with shouts of joy.
3 Cantem-lhe uma nova canção; toquem com habilidade ao aclamá-lo.
4 For the Word of Jehovah is right; and all His works are in truth.
4 Pois a palavra do Senhor é verdadeira; ele é fiel em tudo o que faz.
5 He loves righteousness and justice; the earth is full of the goodness of Jehovah.
5 Ele ama a justiça e a retidão; a terra está cheia da bondade do Senhor.
6 By the Word of Jehovah were the heavens made, and all the host of them by the breath of His mouth.
6 Mediante a palavra do Senhor foram feitos os céus, e os corpos celestes, pelo sopro de sua boca.
7 He gathers the waters of the sea like a heap, and designates the depths in storehouses.
7 Ele ajunta as águas do mar num só lugar; das profundezas faz reservatórios.
8 Let all the earth fear Jehovah; let all the inhabitants of the world stand in awe of Him.
8 Toda a terra tema o Senhor; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
9 For He spoke, and it was done; He commanded, and it stood fast.
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo surgiu.
10 Jehovah brings the counsel of the nations to nothing; He restrains and frustrates the devices of the people.
10 O Senhor desfaz os planos das nações e frustra os propósitos dos povos.
11 The counsel of Jehovah stands forever, the thoughts of His heart from generation to generation.
11 Mas os planos do Senhor permanecem para sempre, os propósitos do seu coração, por todas as gerações.
12 Blessed is the nation whose God is Jehovah; the people He has chosen for His possession.
12 Como é feliz a nação que tem o Senhor como Deus, o povo que ele escolheu para lhe pertencer!
13 Jehovah looks down from Heaven; He watches all the sons of mankind.
13 Dos céus olha o Senhor e vê toda a humanidade;
14 From His dwelling place He gazes upon all the inhabitants of the earth.
14 do seu trono ele observa todos os habitantes da terra;
15 He fashions their hearts together; He understands all their works.
15 ele, que forma o coração de todos, que conhece tudo o que fazem.
16 The king is not delivered by the multitude of an army; a mighty man is not rescued by much strength.
16 Nenhum rei se salva pelo tamanho do seu exército; nenhum guerreiro escapa por sua grande força.
17 A horse is a vain thing for safety; neither shall he provide escape by his great strength.
17 O cavalo é vã esperança de vitória; apesar da sua grande força, é incapaz de salvar.
18 Behold, the eye of Jehovah is upon those who fear Him, on those who hope in His mercy;
18 Mas o Senhor protege aqueles que o temem, e os que firmam a esperança no seu amor,
19 to deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
19 para livrá-los da morte e garantir-lhes vida, mesmo em tempos de fome.
20 Our soul waits for Jehovah; He is our help and our shield.
20 Nossa esperança está no Senhor; ele é o nosso auxílio e a nossa proteção.
21 For our heart shall rejoice in Him, because we have trusted in His holy name.
21 Nele se alegra o nosso coração, pois confiamos no seu santo nome.
22 Let Your mercy, O Jehovah, be upon us, according as we have hoped in You.
22 Esteja sobre nós o teu amor, Senhor, como está em ti a nossa esperança.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.