Salmos 25
VW-Edition 2006 (XXX) vs NVI
1 Unto You, O Jehovah, do I lift up my soul.
1 A ti, Senhor, elevo a minha alma.
2 O my God, I trust in You; do not let me be ashamed; let not my enemies triumph over me.
2 Em ti confio, ó meu Deus. Não deixes que eu seja humilhado, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim!
3 Yea, let none who wait upon You be ashamed; let them be ashamed who deal treacherously without cause.
3 Nenhum dos que esperam em ti ficará decepcionado; decepcionados ficarão aqueles que, sem motivo, agem traiçoeiramente.
4 Make me know Your ways, O Jehovah; teach me Your paths.
4 Mostra-me, Senhor, os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas;
5 Lead me in Your truth, and teach me; for You are the God of my salvation; upon You do I wait all day long.
5 guia-me com a tua verdade e ensina-me, pois tu és Deus, meu Salvador, e a minha esperança está em ti o tempo todo.
6 Remember, O Jehovah, Your tender mercies and Your lovingkindnesses; for they are from antiquity.
6 Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua misericórdia, que tens mostrado desde a antigüidade.
7 Do not remember the sins of my youth, nor my transgressions; according to Your mercy remember me for Your goodness sake, O Jehovah.
7 Não te lembres dos pecados e transgressões da minha juventude; conforme a tua misericórdia, lembra-te de mim, pois tu, Senhor, és bom.
8 Good and upright is Jehovah; therefore He teaches sinners in the way.
8 Bom e justo é o Senhor; por isso mostra o caminho aos pecadores.
9 The lowly He guides in justice, and the lowly He teaches His way.
9 Conduz os humildes na justiça e lhes ensina o seu caminho.
10 All the paths of Jehovah are mercy and truth, to those who keep His Covenant and His Testimonies.
10 Todos os caminhos do Senhor são amor e fidelidade para com os que cumprem os preceitos da sua aliança.
11 Because of Your great name, O Jehovah, pardon my iniquity; for it is great.
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa o meu pecado, que é tão grande!
12 Who is the man that fears Jehovah? He shall teach him in the way that He chooses.
12 Quem é o homem que teme o Senhor? Ele o instruirá no caminho que deve seguir.
13 His soul shall dwell in good things; and his seed shall inherit the earth.
13 Viverá em prosperidade, e os seus descendentes herdarão a terra.
14 The secret of Jehovah is with those who fear Him; and He will make them know His Covenant.
14 O Senhor confia os seus segredos aos que o temem, e os leva a conhecer a sua aliança.
15 My eyes are ever toward Jehovah; for He shall pluck my feet out of the net.
15 Os meus olhos estão sempre voltados para o Senhor, pois só ele tira os meus pés da armadilha.
16 Turn to me, and have mercy upon me, for I am alone and afflicted.
16 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim, pois estou só e aflito.
17 The troubles of my heart are enlarged; bring me out of my distresses.
17 As angústias do meu coração se multiplicaram; liberta-me da minha aflição.
18 Look upon my affliction and my pain, and forgive all my sins.
18 Olha para a minha tribulação e o meu sofrimento, e perdoa todos os meus pecados.
19 Consider my enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.
19 Vê como aumentaram os meus inimigos e com que fúria me odeiam!
20 Keep my soul, and deliver me; let me not be ashamed, for I put my trust in You.
20 Guarda a minha vida e livra-me! Não me deixes decepcionado, pois eu me refugio em ti.
21 Let integrity and uprightness preserve me; for I have waited upon You.
21 Que a integridade e a retidão me protejam, porque a minha esperança está em ti.
22 Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
22 Ó Deus, liberta Israel de todas as suas aflições!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.