Salmos 17
VW-Edition 2006 (XXX) vs ARIB
1 Hear a just cause, O Jehovah; give attention to my cry, listen to my prayer; for it is not from deceitful lips.
1 Ouve, Senhor, a justa causa; atende ao meu clamor; dá ouvidos à minha oração, que não procede de lábios enganosos.
2 Let my sentence come forth from Your presence; let Your eyes behold with equity.
2 Venha de ti a minha sentença; atendam os teus olhos à eqüidade.
3 You have examined my heart; You have visited me in the night; You have tried me, and found nothing; I have purposed that my mouth shall not transgress.
3 Provas-me o coração, visitas-me de noite; examinas-me e não achas iniqüidade; a minha boca não transgride.
4 Concerning the works of men, by the Words of Your lips, I have kept from the paths of the destroyer.
4 Quanto às obras dos homens, pela palavra dos teus lábios eu me tenho guardado dos caminhos do homem violento.
5 My steps have been upheld in Your paths, so that my footsteps have not slipped.
5 Os meus passos apegaram-se às tuas veredas, não resvalaram os meus pés.
6 I have called upon You, for You hear me, O Mighty God; extend Your ear to me, and hear my speech.
6 A ti, ó Deus, eu clamo, pois tu me ouvirás; inclina para mim os teus ouvidos, e ouve as minhas palavras.
7 Set apart Your wonderful lovingkindness, O You who by Your right hand saves those who trust in You, from those who rise up against me.
7 Faze maravilhosas as tuas beneficências, ó Salvador dos que à tua destra se refugiam daqueles que se levantam contra eles.
8 Keep me as the pupil of the eye; hide me under the shadow of Your wings,
8 Guarda-me como à menina do olho; esconde-me, à sombra das tuas asas,
9 from the face of the wicked who have devastated me; from the enemies of my soul who surround me.
9 dos ímpios que me despojam, dos meus inimigos mortais que me cercam.
10 They are enclosed in their own fat; with their mouths they speak proudly.
10 Eles fecham o seu coração; com a boca falam soberbamente.
11 They have encompassed us in our steps, they keep watch with their eyes, lying down on the ground,
11 Andam agora rodeando os meus passos; fixam em mim os seus olhos para me derrubarem por terra.
12 like a lion that longs to tear, and like a young lion lurking in secret places.
12 Parecem-se com o leão que deseja arrebatar a sua presa, e com o leãozinho que espreita em esconderijos.
13 Arise, O Jehovah, forestall him; bow him down; deliver my soul from the wicked with Your sword,
13 Levanta-te, Senhor, detém-nos, derruba-os; livra-me dos ímpios, pela tua espada,
14 from men by Your hand, O Jehovah, from men of the world whose portion is in this life, and whose belly You fill with Your hidden treasure. They are satisfied with children, and leave an abundance to their infants.
14 dos homens, pela tua mão, Senhor, dos homens do mundo, cujo quinhão está nesta vida. Enche-lhes o ventre da tua ira entesourada. Fartem-se dela os seus filhos, e dêem ainda os sobejos por herança aos seus pequeninos.
15 As for me, I will behold Your face in righteousness; when I awake, I shall be satisfied with the image of You.
15 Quanto a mim, em retidão contemplarei a tua face; eu me satisfarei com a tua semelhança quando acordar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.