Salmos 10
VW-Edition 2006 (XXX) vs NVI
1 Why do You stand afar off, O Jehovah? Will You hide in times of distress?
1 Senhor, por que estás tão longe? Por que te escondes em tempos de angústia?
2 The wicked in his pride persecutes the lowly; let them be caught in the plots that they have devised.
2 Em sua arrogância o ímpio persegue o pobre, que é apanhado em suas tramas.
3 For the wicked boasts of his hearts desire, and blesses those who plunder, whom Jehovah has spurned.
3 Ele se gaba de sua própria cobiça e, em sua ganância, amaldiçoa e insulta o Senhor.
4 Through the pride of his countenance the wicked do not seek after God; God is not in all his schemes.
4 Em sua presunção o ímpio não o busca; não há lugar para Deus em nenhum dos seus planos.
5 His ways are always twisted; Your judgments are high, out of his sight. As for all his enemies, he snorts at them.
5 Os seus caminhos prosperam sempre; tão acima da sua compreensão estão as tuas leis que ele faz pouco caso de todos os seus adversários,
6 He has said in his heart, I shall not be moved; from generation to generation I shall not be in adversity!
6 pensando consigo mesmo: "Nada me abalará! Desgraça alguma me atingirá, nem a mim nem aos meus descendentes".
7 His mouth is full of cursing and deceit and oppression; under his tongue are trouble and wickedness.
7 Sua boca está cheia de maldições, mentiras e ameaças; violência e maldade estão em sua língua.
8 He sits in the lurking places of the villages; in the secret places he murders the innocent; his eyes are hidden against the unfortunate ones.
8 Fica à espreita perto dos povoados; em emboscadas mata os inocentes, procurando às escondidas as suas vítimas.
9 He lies in wait secretly, like a lion in his den. He lies in wait to catch the poor; he catches the poor when he draws him into his net.
9 Fica à espreita como o leão escondido; fica à espreita para apanhar o necessitado; apanha o necessitado e o arrasta para a sua rede.
10 He lies low and crouches, and the poor unfortunate ones have fallen by his might.
10 Agachado, fica de tocaia; as suas vítimas caem em seu poder.
11 He has said in his heart, the Mighty God has forgotten; He hides His face; He will never see it!
11 Pensa consigo mesmo: "Deus se esqueceu; escondeu o rosto e nunca verá isto".
12 Arise, O Jehovah! O Mighty God, lift up Your hand! Forget not the lowly poor.
12 Levanta-te, Senhor! Ergue a tua mão, ó Deus! Não te esqueças dos necessitados.
13 Why have the wicked spurned God? He has said in his heart, You will not investigate.
13 Por que o ímpio insulta a Deus, dizendo no seu íntimo: "De nada me pedirás contas! "?
14 But You have seen it, for You pay attention to trouble and provocation; to repay it with Your hand. The poor commits himself to You; You are the Helper of the fatherless.
14 Mas tu enxergas o sofrimento e a dor; observa-os para tomá-los em tuas mãos. A vítima deles entrega-se a ti; tu és o protetor do órfão.
15 Break the arm of the wicked and the evil one; investigate his wickedness, until You find no more.
15 Quebra o braço do ímpio e do perverso, pede contas de sua impiedade até que dela nada mais se ache.
16 Jehovah is King forever and ever; the nations have perished out of His land.
16 O Senhor é rei para todo o sempre; da sua terra desapareceram os outros povos.
17 Jehovah, You have heard the desire of the lowly; You will prepare their heart, You will cause Your ear to hear,
17 Tu, Senhor, ouves a súplica dos necessitados; tu os reanimas e atendes ao seu clamor.
18 to vindicate the fatherless and the oppressed, so that the man of the earth may terrify no more.
18 Defendes o órfão e o oprimido, a fim de que o homem, que é pó, já não cause terror.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.